Los Simpson: La película que nunca debió hacerse

97 comentarios

Homer ante la cabreada multitud

Como casi todo ser humano del planeta, me considero fan de ‘Los Simpson’. Bueno, con reservas. En realidad, hace ya tiempo, años, que no veo las últimas temporadas. La serie, para mí, perdió calidad a una velocidad alarmante, volviéndose cada vez más repetitiva, abusando de los mismos chistes una y otra vez. Ya no encontraba esos episodios tan ácidos, donde te podías reír a carcajadas tan fácilmente como pensar que lo que veías era una estupenda crítica de la, a veces, mediocre realidad. Sí, reír y pensar. Demasiado para hoy día, me temo. Lo que está claro es que los trailers consiguieron que me olvidara de todo lo anterior y que me engañara a mí mismo, convenciéndome de que la película de Los Simpson recuperaría el buen sabor de antaño.

Como digo, un autoengaño. El film está hecho para los que aún siguen la serie religiosamente y para los que aún puedan esbozar alguna sonrisa cuando todo se ha convertido en una facilona autoparodia, destinada a seguir rentabilizando la gallina de los huevos de oro con el mínimo esfuerzo. Hace tiempo que algunos nos pasamos a la tristemente hundida ‘Futurama’ o a la más ácida ‘Padre de Familia’, sin ser ésta, desde luego, una serie que resista la comparación con la mejor época de Homer y compañía. Pero tal como está el patio, un par de bromas ingeniosas cada 5 minutos es todo un soplo de aire fresco en un verano caluroso, y la serie de Seth MacFarlane lo proporciona. Lo que se ha estrenado sobre la familia amarilla, no. Esta cosa lo que más proporciona son bostezos y es posible que incluso te deje de mal humor.

‘Los Simpson: La película’ (‘The Simpsons Movie’) comienza con un concierto en el lago de Springfield, cuya contaminación está a punto de provocar una catástrofe. Homer es, cómo no, quien pone la última gota. El gobierno de los Estados Unidos decide aislar a Springfield del resto del país. Todo el pueblo se lanza entonces a por Homer y su familia, quienes escapan por los pelos hacia Alaska, pero no tardan en quedar divididos por el conflicto. Homer tendrá que decidir qué es lo que más le importa…

Dirigida por David Silverman, responsable de muchos episodios de la serie, la película arranca fenomenalmente, con un mensaje “personalizado” de Homer que es una auténtico dardo envenenado, jugosísimo, primera carcajada asegurada. Obviamos el patético mensaje de Bart en la pizarra, y seguimos con el disfrute. La escena de Green Day con homenaje a ‘Titanic’ incluido hace que te acomodes en la butaca con una sonrisa de oreja a oreja, otra carcajada segura. Pero, desgraciadamente, pronto, todo va ya cuesta abajo.

Desde el “espectáculo” del abuelo Simpson en la iglesia, concretamente. La acción comienza a acelerarse sin sentido, los incontables personajes de la serie van desfilando por la pantalla sin que dé tiempo a saborearlos, y la mayoría sin ser ellos mismos, comportándose como meros peones de un marketing que necesitaba a todos en la plaza, para la supuesta gran fiesta. Una fiesta que la estarán celebrando los que se van a llevar los millones de dólares por la recaudación del film, no me cabe ninguna duda. Ojalá corra como el rayo el sincero mensaje de que estamos ante un completo fiasco y se detenga la máquina; no soportaría tener que ver la segunda parte de este despropósito cinematográfico. El guión de Matt Groening, James L. Brooks, Mike Scully, Al Jean, etc., etc., no aguanta más allá de los primeros veinte minutos, es un episodio doble estiradísimo, lleno de chistes repetidos, sin nada coherente que lo mantenga unido y con bastantes escenitas ridículas, propias más bien de los teletubbies.

No hay apenas ni una broma que no puedas anticipar, por haberla visto ya miles de veces. Y luego está el ritmo de la narración, que marcha tan “bien” como la furgoneta de ‘Pequeña Miss Sunshine’. Desde que todo el pueblo se lanza a por Homer, uno ya comienza a estar incómodo en la butaca, parece que haya pasado una hora y, sobre todo, está más que claro que han hecho una película sin chispa, para pasar la mano y recoger la pasta. Lo más negativo es que, como dije, ni han sabido mantener la esencia de los personajes, ni, aún peor, los aprovechan en absoluto, dejándolo casi todo en manos de Homer, un improvisado superhéroe capaz de manejar una moto como si fuera el mismísimo motorista fantasma. Que Burns, Moe o Krusty no tengan más presencia, pero se inventen, por ejemplo, a un ligue para Lisa es, directamente, absurdo. En la parte de los aciertos, además de los primeros minutos, señalar evidentemente que la animación está muy lograda, permitiendo que veamos a los Simpson con todo lujo de detalles; la “gamberrada sin censura” de Bart; y lo poco que nos muestran del gobierno norteamericano, con un personaje que me llegó a recordar a cierto agente que interpreta William Fichtner en otra serie de éxito.

Homer y su cerdoPor supuesto, el reparto de voces originales compuesto por Dan Castellaneta, Julie Kavner, Nancy Cartwright, Yeardley Smith, Hank Azaria, Harry Shearer, Pamela Hayden, Albert Brooks o Minnie Driver, entre otros, no puede ser disfrutado en este país, hasta que la película salga en dvd. Si vais al cine, os encontraréis con las voces de los dobladores españoles, quienes en esta ocasión han gozado de un favor que, particularmente me sorprendió bastante. Sus nombres aparecen en los títulos de crédito mucho antes de lo normal, incluso antes que los mencionados unas líneas más arriba. ¿Un detalle de la distribuidora?

Dejando esto al margen, el doblaje en las películas de animación me parecen menos graves, ya que obviamente, las voces no salen de los muñecos; más aún, cuando una serie la has visto siempre en español, lo cierto es que uno ya está acostumbrado, tienes casi la sensación de que “tiene que ser así”. De todas formas, ni el chiste de Spider-pig/Spider-cerdo ni la intervención del presidente Schwarzenegger suenan igual en castellano que en inglés. Por mencionar sólo dos momentos, que pudimos comparar al ver los trailers. Pocas bromas que funcionan, y algunas estropeadas; una lástima. Por cierto… ¿qué pasa con el cerdo, quién se lo come?

Mi única conclusión posible es que, para esto, mejor que no hubiesen hecho ‘Los Simpson: La película’. Pero claro, yo no voy a ver un dólar con su realización, todo lo contrario. Esperaremos con las uñas afiladas la casi segura adaptación cinematográfica de la incorrectísima familia Griffin. Ya ha dicho MacFarlane que se lo está pensando pero que no quiere que sus personajes salven el mundo. Ojalá lo destrocen. Y si pueden contar con la música de Danny Elfman, mejor, es lo único que merece la pena “robar” de las aventuras de la familia Simpson.

1

Votos 0 ¡vota!
Anunciate aquí
Anunciate aquí
Anunciate aquí

Comentarios

  • 1

    Hola chicoviejo, te quedaste hasta el final de los creditos? Decian que habría sopresa con Maggie…



    Bueno canta muchisimo que podría ser que hablase, pero tu lo vistes?

  • 2

    Maggie dice "continuará" en los títulos de crédito.

  • 3

    Sí, dice eso.



    Hay varios "regalos" durante los créditos, hay que quedarse hasta el final para verlos todos.

  • 4

    Pues no estoy de acuerdo con tu critica, en absoluto. Es una pelicula que empieza de muy buena forma y con chistes muy elaborados, en la mitad se pone un poco pesada pero al final toma el mismo ritmo con que comienza.



    ¿Personajes que no muestran la escencia de la serie?, Pues lo contrario fue lo que me alivio a mi, Encuentro que cada personaje con mas de 4 minutos de dialogo en la pelicula es completamente superior a alguna aparicion en la serie. Si no me gusto que no se aprovecharan personajes como skinner o rafa pero es pasable por que la pelicula trata sobre la FAMILIA simpson y sobre todo el personaje mas importante de la serie HOMERO.



    Es un guion elaborado pero con un forzado final, con grandes gags cada unos cuentos pequeños gags pero almenos yo y el resto de la sala de cine (completa) disfrutamos cada minuto de la pelicula.




    Una gran pelicula, pero es demasiado pronto pensar en una secuela.



    PD:habian niños de 5 a 10 años en la sala y estuvieron antentos durante toda la pelicula, cosa que a mi parecer nunca pasa.

  • 5

    Otra cosa, el doblaje español de la serie es patetico con lo que muchos chistes se pierden, y no dudo que en la pelicula suceda la misma situación.



    Como siempre e dicho "si quieres ver una pelicula arruinada por el doblaje ve la vercion de España"

  • 6

    Bien, pues sumen a otro al que le ha decepcionado profundamente. Efectivamente, recuerdo episodios bastante más divertidos que la película entera. Y además tuve la impresión durante todo el film de que han rebajado el nivel corrosivo para hacerla más al gusto de todos los públicos (o por lo menos, más "accesible"). Incluso diría que el ritmo es bastante más pausado. No existe esa vertiginosidad propia de la serie en la que acaban de hacer un gag del que te estás riendo y ya está otro en marcha (aunque es lógico ésto, un episodio dura lo que dura). Asimismo, me pareció que había demasiados momentos tontorrones y melifluos; no sé cómo definirlos, quizá momentos "Disney".



    Decir además que en el cine en el que estuve yo había niños bastante pequeños, lo cual me sorprendió bastante (no creo que sean dibujos para niños de cinco años) y que, a diferencia de los de la sesión de Kratos, ni se estuvieron quietos, ni se callaron, ni se rieron más que con las cosas más obvias, ni les vi demasiado entusiasmados (cosa que sí ocurrió en los trailers de 'Bee Movie' y de 'Ratatouille'). Y como dijeron por aquí, efectivamente, hay que quedarse a ver todos los créditos para ver los guiños finales, donde ya se amenaza con la secuela. Eso si no viene el empleado del cine a mirarte con cara de mala leche porque sigues ahí, y tiene que recoger toda la porquería que quedó en la sala tras proyectarse una peli de dibujos (montañas de palomitas, botellitas, envoltorios, etc), y, como es lógico, la sesión siguiente empieza al ratito (hay que explotar el cuento antes de que se corra la voz de que es mala).



    En fin, que muy desilusionado. La esperaba con ganas, y éso es lo que suele pasar con estas cosas…



    Salu2 ;)

  • 7

    Bastante decepcionante y el problemas más que el doblaje es la traduccion. Así que lo que dice Kratos sobre las peliculas arruinadas por el doblaje en España… El problema es la traduccion, se pierden los juegos de palabras, los dobles sentidos y por lo tanto la mayoria de bromas.



    P.D: Tenemos prácticamente los mejores dobladores del mundo, que estes en contra del doblaje no significa que los doblajes españoles sean malos.

  • 8

    La verdad es que no se que esperabais a estas alturas de los Simpsons…Y por cierto a mi el chiste del Cerdo Araña no me hizo gracia ni en ingles ni en español y la película la veré a lo mejor cuando ANTENA 3 la ponga en SU PELICULÓN dentro de unos años ya que por lo menos con mi dinero que no cuenten…XAU!!

  • 9

    Como sois los críticos, no disfrutais de las películas, estais siempre analizando los errores en vez de pasarlo bien. Aun no he visto una buena critica de Chico Viejo, ni una.

  • 10

    Kyol , te equivocas en estos momentos el mejo doblaje del mundo es el frances (o aleman, no recuerdo), con el siempre omnipotente doblaje mexicano( que a sido el que mas tiempo lleva, el que creo la tecnica, las mejores caracterisaciones,etc,etc).El problema de la traduccion presisamente radica en los dobladores, por ejemplo la escena de "spider-pig" la vercion en español neutro difiere con la V.O, por lo que la letra al ser distinta y adaptada al lenguaje que hablamos conserva la misma gracia que la V.O, cosa que con la vercion española dudo que se aya realizado.



    Porfavor, la voz de homer en español es patetica no tiene la gracia de la V.O e incluso de la mexicana, no es una voz "sosa" y de retardado, es mas bien raspada y normalita. Y la gran parte de la gracia de homero es su voz.



    ¿Los mejores dobladores del mundo?, ¿has visto star wars?.¿has visto spiderman?, ¿has visto el bodrio de yo robot que con doblajhe español es impsoble de tomarla enserio, ¿has visto la guerra de los mundos, harry potter, el exorcista, piratas del caribe y un sin fin de otras. Comparalas con la vercion orginal y me diras que tan bueno es su doblaje.

  • 11

    coinsido con gigasdriver, no se por que los criticos se autoconsideran "amantes del cine" si no disfrutan la pelicula, es mas en algunas criticas pareciera que es una tortura ver ciertas peliculas.



    Ser amante del Cine es disfrutar con cada función.

  • 12

    Totalmente en desacuerdo con tu crítica…

    Primero, soy un gran fan de los Simpsons y reconozco que me acerque a ver la película con mucho iedo, ya que el nivel de la serie en estas últimas temporadas es bajísimo, tanto asi que hast personajes como Homer se han visto perjudicados por unos libretos que lo único que hacen es seguir explotando a la serie.

    Sin embargo cuando me senté en el cine y Homer nos da ese mensaje, desde ese preciso momento el resto del metraje se me pasó volando y con muchas carcajadas.

    Volvio el humor acido, el gag ingenioso, la crítica social… era como estar viendo un capítulo alargado de la 6º o 7º temporada.

    Si bien los momentos "drámaticos" o "emocionales" no estan muy bien logrados (de hecho en un primer plano que le hacen a Marge, pensçe que esta se pondría a cantar), el resto de la película y sobre todo personajes, estan a todos, y bastante bien debo decir.

    asi que no se dejen engañar, escenas como cuando el pueblo va a por Homer son unas de las más descojonantes de todo el film. Un sinmúmero de gags como los de la serie se dan lugar durante todo el film y cada personaje tiene su pequeña aparición, sin excesos.

    Asi que si eres fanático de la serie, si crees que los Simpson habián pérdido la chispa y que la acidez y el malgusto no podían volver (de hecho en la película hay más humor políticamente incorrecto que en la serie), ve a ver Los Simpsons, y te aseguró que las carcajadas no terminarán hasta el final de la proyección.

    Adios.

    Saludos.

  • 13

    "Volvio el humor acido, el gag ingenioso, la crítica social… era como estar viendo un capítulo alargado de la 6º o 7º temporada."



    Porfin alguien piensa igual que yo.



    L escena emocionalmente mas lograda es el video que la graba marge a homero.

  • 14
    Beatriz Maldivia

    Yo también perdí en seguida el interés por la serie. Y lo de que la sigan poniendo, con la consecuencia de que puedo haber visto cada capítulo más de diez veces, casi hace que me caiga mal. Por ello, la peli no me hacía especial ilusión y tenía pensado dejarla para verla en DVD. Con lo que dices, Chico Viejo, se confirma. Así que gracias.

  • 15

    Para gigasdriver y similares:



    el crítico de cine no va al cine para "pasarlo bien", sino para hacer crítica de cine (perogrullo)abro parentesis, je (lo cual no es incompatible con "pasarlo bien", si fuera el caso)



    Se entiende, ¿no?. Vale

  • 16

    Pues entonces un "critico" no puede considerarse "amante del cine" si no lo disfruta.

  • 17

    A ningún analfabeto que escriba "verción" en vez de VERSIÓN (con S, cateto) se le deberían admitir críticas en cuánto al doblaje, o traducción, de ningún tipo de obra literaria, hablada o escrita.



    Primero aprende a escribir, y luego ya te dedicas a corregir.



    Sobre la crítica de la película per sé, no puedo opinar, aún no la he visto. En cuanto a la crítica de la serie, y la comparación con Futurama y Padre de Familia (y por extensión, con Padre Made In USA), estoy totalmente de acuerdo.



    Un saludo a todos.

  • 18

    Totalmente de acuerdo con el comentario #15. Lo que no entiendo es a la gente que se mete en páginas con críticas de cine para regañar a los que hacen crítica de cine. Muchos tienen una actitud infantil: cuando la crítica es acorde a sus gustos, todo está bien, cuando es contraria a sus preferencias: "¡¡¡Muerte a los críticos!!!".
    En segundo lugar quería decir que, en mi opinión, el mejor doblaje en español es el de México porque quienes lo hacen tienen una excelente dicción, son muy expresivos y el léxico se entiende fácilmente aunque uno no sea mexicano. Además, aunque sean los mismos dobladores los que hacen varios personajes a la vez, logran darle voces bien diferentes, cosa que no sucede con algunos doblajes hechos en España.
    De todos modos, entiendo que a los españoles les guste más el doblaje español, pero de ahí a decir que es el mejor doblaje del mundo hay mucha distancia…

  • 19

    Y que quieres, que no digamos nuestra opinión, si no nos gusta la crítica lo decimos, si no te gusta la decisión del arbitro lo abucheas y lo insultas, es asi, pero tampoco es lo que yo hago.

  • 20

    en los criticos hay como en todas las cosas, buenos y malos. Hay quienes van para tener una crítica en su superblog o los hay que simplemente les gusta el cine y opinan sobre lo que han visto.



    Blog de cine peca mucho de lo primero, y se nota. El 90 % de los españoles vamos al cine a pasarlo bien, no a mirar errores ni chorradas. La película es muy divertida. Es mi opinión claro, que cojones esperais ver en el cine? Todo Padrinos y Kurosawa? Enga que si. Los que no hayan visto la película aún vayan con toda seguridad que te ries un buen rato, disfrutas un monton y se pasa la hora y media volando. Y no hay nada más que busque en esta película.



    Mi respeto y admiración a Red Stovall que creo que tiene más criterio a la hora de analizar un film. El resto estais un poco de adorno, y vuestras críticas pretenden ser algo que no son.



    Un saludo

  • 21

    gigasdriver, si sólo has leído ésta y la de Potter, es normal lo que dices. Te aconsejo que leas más antes de soltar sentencias de ese tipo. Y comparar a un crítico con un árbitro es una tontería gigantesca, ¿desde cuándo la labor de los árbitros es valorar el buen o el mal fútbol?



    Kratos, amar el cine no es lo que te convenga a ti ahora, sino que está relacionado sobre todo con ver mucho cine, entenderlo, leer sobre él, y, especialmente, valorarlo. Que hay malas películas lo sabe hasta uno de esos niños de 5 años que había en tu sala.

  • 22

    Chico Viejo como puedes comparar Los simpson con padre de familia ?? No se le acerca ni de lejos en muchos aspectos ,ni hablar de compararla con Futurama que ya esta a años luz.

    Por cierto en el 2008 empezaran con la sexta temporada de futurama .

  • 23

    Vengo del cine de ver la pelicula y he leido todos vuestros comentarios. Estoy de acuerdo con algunas cosas que se han dicho y en desacuerdo con otras.



    La pelicula no esta mal, a mi me ha gustado, pero tengo que reconocer que esperaba mas, mas risas, mas personajes, no se, le ha faltado un poco. Aun asi, si te gustan los simpson (como creo que le pasa a la mayoria) no te arrepentiras de ir a verla, no esperes gran cosa, pero unas risas las echas seguro.



    En cuanto al tema de los criticos, canales como Blogdecine estan muy bien, sobre todo porque te permiten conocer a gente que tambien le gusta el cine y puedes ver otro punto de vista. Pero si que es cierto que siempre he pensado que un "critico" (de cine o de lo que sea) no es en sí nada, es decir, uno puede ser bombero, policia o profesor, y requiere una preparacion, pero ser "critico" no requiere nada de base, todos somos criticos cuando hablamos de algo.



    Creo que esa es la razon por la que muchos criticos (y que nadie se me lance al cuello) son tan engreidos y prepotentes, yo creo que en parte porque saben que lo que hacen, que al fin y al cabo es opinar, lo puede hacer cualquiera. Si habeis visto la joven del agua, entendereis a lo que me refiero.



    P.d. que conste que en general me gustan los criticos de esta web, y mucho.

  • 24

    Pues Maldivia, yo no me fiaría mucho de CV. Lo cierto es que está teniendo muy buenas críticas y está dejando satisfecho a los fans (yo me considero el Nº1, mi serie favorita con diferencia). Por esta vez, mejor hacer oídos sordos a CV, al menos yo no me la pienso perder (va de buen rollo ¿eh?).



    Saludos!!

  • 25

    Estoy totalmente de acuerdo con Pablo D

  • 26

    Totalmente de acuerdo con Kratos y Gigadrive. Los mejores dobladores son los mexicanos, tienen una diccion y una entonación respetuosamente NEUTRAL que bien se puede escuchar en cualquier otro pais de habla hispana.(tambien los chilenos y venezolanos tienen buenos dobladores, la serie Animada BATMAN de la Warner en sus prineras temporadas era doblada po chilenos, y con una calidad y neutralidad digna de ser tomada en cuenta).



    Los doblajes españoles no siguen el espiritu de las series, incluyendo los simpsons. Mas aún no se podria considerar de exportación ya que no usan una entonación neutral sino bien española, ni que decir de los significados de cada palabra:



    chaval, en lugar de muchacho o chico
    ostia, en lugar de puñete o golpe
    gilipolla, en lugar es estupido, imbecil y asiiii puedo seguri con muchos ejemplos.



    Una cosa es doblar solo para su país y otra muy distinta doblar para luego exportar ese producto, y en este caso los mexicanos y ahora los chilenos, siempre han sido los mejores….salvo pequeñas excepciones.



    Si comparamos las voces españolas que eligen para doblar los simpsons, casi ninguna se acerca al timbre que tiene la V.O. , lo que no pasa en cambio con el doblaje mexicano o el chileno (ahora tomo en cuenta mucho al chileno)



    Un buen doblaje de exportación es Neutral y tomando en cuenta el timbre de voz de las voces en V.O. porque no se puede disfrutar de un Homero con doblaje español a un Homero que si esta bien doblado en mexico.



    Las verdades estan dichas y si no, solo comparen un capitulos de los Simpson en V.O. con otro del mismo doblado por mexicanos.



    Saludos



    Hazziel



    P.D. por siacaso no soy mexicano.

  • 27

    Como amante de la serie que soy desde que tengo memoria, he ido a verla en cuanto he podido. La verdad es que desde la temporada 13 la serie me dejó de hacer tanta gracia debido a que cada día Homer era más estúpido. Sí, lo dicen en un episodio de esos especiales, pero pasó de ser alguien que "no pensaba mucho" a cometer gilipolleces estilo Peter Griffin. Al ver el trailer no me esperaba mucho, la verdad. Pero bueno, ha sido verla y ver que está mejor de lo que pensaba, pero no nos pasemos, nada de obra maestra. Tiene guiños a la serie (la ambulancia en el árbol :P) que le dan ese toque de "si has visto la serie hasta hartarte, lo entenderás", que creo que salvan la película. Por otro lado, llega todo a un nivel surrealista.¡Como puede decir esto alguien al que le encanta en capítulo de Expediente Springfield! Pues porque Homer al menos pensaba, Bart no era un alcohólico, Lisa no era tan repelente (admitamoslo, algo era) y Marge no era tan histérica D:, En fin, una vez leí que Groening dejaría de hacer la serie si hacía una película. Yo cruzo los dedos para que sea así, pues ya no soporto ver capítulos a cada cual peor.

    Y mientras esperando la infravalorada Futurama….

  • 28

    Ahora que leo la crítica otra vez, fue un gran error lo de Spider-cerdo, lo veía venir en el trailer pero no creo que lo de no haber hecho la película sería mejor. Todos mis respetos a Chico Viejo.

  • 29

    en cuanto al doblaje, en las primeras temporadas estaban bien, pero luego el doblador mexicano le puso esas frase q a mi personlamente me caen chocantes como "chavos", "cuates"..cosa a los q no somos de mexico, nos caen bien al huevo; en sus inicios el doblaje ok..pero despues en las ultimas temporadas, el doblaje es del asco

  • 30

    Kratos callate!!
    las series de los ultimos años no tienen ni puta gracia, coño, admitidlo!!! pienso ver la pelicula para cuando salga en alquiler… that's all folks! espero pronto la critica del verdadero critico, es el unico en este blog que dice la verdad y analiza el cine como tiene que ser analizado… y a lo mejor es el unico al que le guste el cine de verdad… yo amo al cine mas que cualquier otra cosa en mi vida, lo que hago despues de volver del trabajo es poner 2 dvd, uno tras del otro cada dia… por favor si teneis malas intenciones y arruinar este mundo increible que es el cine, no os quiero oir! fuera!
    red pon la palabra fin en estos comentarios



    Taxxxxxxxxxxxxxi Driver



    Comentario editado.

  • 31

    Qué sagerau, travis. No creo que Kratos quiera arruinar el mundo del Cine ni nada parecido. Yo también me pongo 2 DVDs (y más) al día siempre que puedo, y no voy por ahí descalificando a la gente ni pregonándolo a los cuatro vientos para que se vea que soy el que más ama al cine. A mí Los Simpson me han hecho mucha gracia siempre. Tal vez estos últimos capítulos no sean tan graciosos, pero para mí la diferencia no es muy grande.



    Y por cierto, yo creo que hay muchas más críticas "verdaderas" y que analizan las películas "como deben de ser analizadas" aparte de las de Red.

  • 32

    Se supone, pero en la última frase me refería a este blog.

  • 33

    Siepmre miran a Red como un dios en este Blog, cosa que no lo es, es solo un critico mas, de esos que solo se fijan en los defectos de cada pelicula que ve (sobre todo si es de taquilla). Yo me considero un buen seguidor del cine, no veo dos dvds diarios, pues claro tengo vida social y no creo que llegan aa casa a las 4 de la tarde mas otras 4 horas de peliculas me quedo mucho tiempo para tener vida. Pero de vezen cuendo voy al cine a pasar un buen rato.

  • 34

    que pena me dan los simpson. hace tiempo que debieron haver terminado. Ojala que la pelicula guarde algo de la magia de esta serie que tanto nos hizo disfrutar.

  • 35

    Lo que alguna gente llama "español neutro" los españoles lo llamamos chicano. Y sí, es un insulto. Va con sentido peyorativo. Vuestro acento, vuestra forma de hablar, hace que nos sangren los oídos. Meteros vuestros cuates y vuestras chingadas donde os quepan, que como el doblaje en ESPAÑOL (de ESPAÑA) no hay ninguno.

  • 36

    No veo la relación entre ver 2 DVDs diarios cuando se PUEDA y tener o no vida social.

  • 37

    Los críticos de cine són directores o guionistas frustrados… lo dijo en su momento Orson Welles.

    Cada uno tiene la capacidad de critica dependiendo de su gusto, percepción y sentimiento.

    ¿En que os vasaís cuando criticaís, ya sean buenas o malas críticas?

    ¿En los patrones de cinematografía de cine antiguo o del moderno o del que esta entre el antiguo y el moderno?

    ¿…O en si es una película de humor y no reís, es que es una mala película?

    ¿…O si es un drama a la italiana no lloraís, es una mala película?

    ¿…O si es una película de acción si no se os eriza el pelo, es una mala película?

    ¿…O si es una romántica no os emocionaís, es una mala película?

    Que cada uno genere sus críticas de cada pelicula que ve, que lo disfrute o se lo amargue como quiera…

    Pero porfavor no os otorgueis una etiqueta llamada "crítico de cine"

    I si osaís criticar una película para que todo el mundo sepa lo mal hecha que creeis que esta. Antes, decirme donde encuentro vuestras películas en el videoclub.

  • 38

    Kratos:

    Si el doblaje de España está considerado uno de los mejores del mundo es porque éste es uno de los países pioneros en esta labor, ya desde los años 30. 70 años de experiencia dan para mucho. Incluso el propio Matt Groening alabó la voz de Carlos Revilla, el antiguo doblador de Homer Simpson en España, lamentablemente ya fallecido.

    También me hace gracia que una persona que llama HOMERO al cabeza de la familia que nos ocupa se queje de la mala traducción de la canción de Spider-Pig.

  • 39

    Desde mi punto de vista es facil demostrar que esta pelicula es mala comparandola con otra de animacion de una serie de dibujos animados. South Park.
    South Park, la pelicula, es un bloque, tiene una trama a seguir, los personajes tienen que ver, los protagonistas son los de siempre, pero todos tienen una labor y una aparicion lógica y representativa. Además de que es graciosa, sigue la naturaleza de la serie y te da la sensacion de que es una pelicula, no varios episodios seguidos.
    Los simpson carece de casi todo lo bueno que tiene South Park (como pelicula estoy hablando, no como serie). Es graciosa no digo que no, pero aqui se valora como pelicula, no como secuencia de gags. Que te ries? por supuesto pero ni muchisimo menos tanto como con 2 episodios de los buenos tiempos (y ademas duran menos).
    P.D: Las primeras palabras de Maggie fueron "Papi" y no "Continuará?" (lo dice como pregunta no como afirmación) como pretenden hacernos creer.



    P.P.D: No estoy en absoluto de acuerdo con la manera de expresarse de Alex Ryu. He visto mucho cine mexicano y en mexicano (animacion doblada me refiero), tengo 4 temporadas de los Simpson en mexicano y que un doblaje sea mas neutro no significa que es mejor, sólo que es mas neutro y mas exportable (cosa que a mi me da igual, yo quiero entenderlo yo y que usen expresiones de aqui que para eso estan). Y que a ti un doblaje te parezca mejor no significa que lo sea, he visto cosas mejor dobladas en Mexico que en España, pero los simpson no es una de ellas

  • 40

    Pues para los ignorantes, El doblaje fue creado por mexicanos, mas bien por estado unidenses que querian exportar sus peliculas a mexico y latino america, cosa que no resulto por lo que el doblaje fue reservado solo para la televicion, la gente preferia ver la V.O con subititulo en la pantalla grande y escuchar las peliculas dobladas en la pantalla chica, atravez de las distintas series animadas los estudios de doblaje en mexico se fueron masificando y nasieron pioneros como "Audiomaster 3000" que a doblado la mayor parte de las antiguas series que se an pasado por latino america, por lo que el doblaje mexicano es el con mas diccion y mejor caracterización si no miren series antiguas dobladas por mexicanos.



    Hoy en dia el doblaje mexicano a ido en decadencia por el problema con los sindicalizados, pero se defiende y sigue siendo el omnipotente del sector, si no miren doblajes como los de "Burro (Asno)" de sherk que son inmensamente superiores a la V.O.



    El español neutro es un idioma artificial creado para ser comprendido por toda latino america, en ocaciones se usan modismos de ciertos paises para darle mas acojida, En todos los casos es hispanoamerica el doblaje solo se limita a la tv y peliculas de animacion en el cine (y gracias a dios) el consumidor tiene la posibilidad de elejir si ver la V.O o doblada al español.

Página 1 de 3 páginas

Lo mejor en los últimos 15 días

Anunciate aquí

WSL Weblogs SL