Seguimos con nuevo material sobre ‘Watchmen’, a menos de dos meses de la fecha de estreno señalada inicialmente. Todo está en el aire. La justicia dictará sentencia y los estudios negociarán. Tarde o temprano, la película estará en los cines. Ojalá que sea pronto, que cumpla con todos los que estamos esperando la película desde hace tanto tiempo. Pero la cosa pinta mal, ni la Fox ni la Warner parecen querer perder ni un céntimo de sus potenciales ganancias. Al público sólo nos queda rezar…
En fin, aquí os traigo dos vídeos más sobre la adaptación al cine del cómic de Alan Moore y Dave Gibbons que ha dirigido Zack Snyder. Arriba tenéis el décimo vídeo sobre el rodaje, subtitulado al castellano, y abajo un nuevo trailer, para el público japonés. En cuanto al primero, decir que trata sobre los “Minutemen”, la primera generación de superhéroes, y que, como los anteriores, demuestra lo mucho que se ha cuidado la adaptación de las viñetas; sobre el segundo vídeo, que es tan espectacular como los avances anteriores, y que contiene muchas imágenes nuevas, por lo que quizá sería conveniente no verlo (entero). Yo sólo aviso.
Los otros vídeos del rodaje:
- I: Los decorados
- II: El vestuario
- III: Los especialistas
- IV: Del cómic al cine
- V: La Owlship
- VI: La cámara
- VII: El Dr. Manhattan
- VIII: Espectro de Seda
Pd: En el trailer español han traducido “they watch us; but, who whatch them?” por “ellos nos protegen; pero, ¿quién les protege a ellos?”. Esperemos que no hayan tocado nada más.
Vía | Ain´t cool news
a lo que vamos con tantos videoas de zack Snyder, mejor que ya nos pase la pelicula de una vez
eso mismo iba decir yo jaja, joder con tanto trailer y videos de rodaje publicados quitan la chispa sopresa a la pelicula. yo la menos no he visto ninguno. espero que la pelicula no decepcione (aunque visto lo visto me da que no, pero habra que ver...).
No he visto ni un sólo trailer (y eso que he leído Watchmen Absolute y no me va a destripar argumento). Pero los trailers siempre quitan algo de sorpresa a una película, a veces toda, así que una infinidad de vídeos previos mejor ni hablar. Tiene que haber otra forma más sutil e indirecta de promocionar un producto que destripándolo poco a poco.
Por cierto, a ver si se arreglan los de la Fox y los otros... capullos.
PD: tan difícil es traducir las cosas adecuadamente. Cuesta más joderlo que hacerlo bien. Manda huevos que dijo Trillo. "Protegen"...
Reconozco no saber nada del mundo "Watchmen" pero creo que se le está dando demasiada trascendencia a una película que visualmente (hasta el momento) parece que utiliza el mismo fondo de armario de la serie de los 60' de Batman.
No he visto el vídeo, pero alguna imagen sí y los veo bastante bien caracterizados. Al menos en esta:
http://larcho.files.wordpress.com/2008/03/watchmen.jpg
Por lo menos hasta ahora en ningún trailer aparece la cara real de Walter Kovacs/Rorscach.
Que sigan sacando trailers... Yo los estoy pegando con el VirtualDubMod y ya tengo la película casi enterita!!
grebleipS, es cierto que el vestuario se las trae... en el comic se alternaba la historia con artículos y supuestas entrevistas a los superhéroes y en una de ellas se trataba precisamente el tema de qué tipo traje elegir si eres un superhéroe que no tiene desperdicio.
En cualquier caso, si son fieles a la historia, una cosa sí es segura: no tiene nada que ver con nada que se haya visto en el cine sobre superhéroes.
Dioooooooooooooossssssssssssssssssss.................... ¿será tan difícil coger un diccionario de 8º de EGB para traducir en condiciones, digo yo??? A este paso van a titular la peli "Los protectores"....o "El supergrupo".... O_O
Me niego a ver más vídeos. Ya basta. Como dice Tamagochi, una cosa es adelantar y otra pasarte la peli en fascículos quincenales para irla montando en casa...
grebleipS, es que la historia precisamente nace del concepto clásico de superhéroe (tan clásico como casi de los 40-50, la Golden Age). Pero no va de eso, de veras, no tiene nada de ese Batman "popero" por ningún lado. Quizás a alguno en el cine le resulte ridículo, pero si han pasado la historia igual de bien que en el cómic no dará mucha risa, no... Cógete el cómic y léete, lectura obligada. :)
Indagaré, indagaré. Aunque soy más partidario de que una película se defina y defienda sola, y no necesite de "conocimientos preconcebidos"
grebleips:
Leeté el cómic, pero no para ver la peli, sino para disfrutar del cómic. Esa estética que se ve a veces en los videos es producto de que la historia abarca muchos años, simplmente; de todas formas si la historia se traduce a nivel de guión mas o menos como está en el comic, te aseguro que la estética va a ser lo que menos te importe al final..
http://jordim.wordpress.com/
Ya empiezo a estar hasta los huevos de los 'Watchmen' (seguid con la matraca, seguid...) y todavía quedan dos meses de bombardeo. Lo que más me molesta es que intentan engañar al personal que desconozca el tebeo (que supongo será mayoría). Se pongan como se pongan, con estos trailers el que no sepa nada del asunto se esperará una película de superhéroes "al uso". Por lo cual apuesto firmemente por un fracaso comercial del film cuando la gente "descubra" el pastel y se haga el boca a boca (no creo que guste a nivel "popular", sinceramente). Y lo mismo que digo ésto, afirmo que lo visto hasta ahora me parece que adapta con una fidelidad acojonante el cómic: personajes, viñetas, situaciones, etc. Lo que tengo más curiosidad por ver es qué parte de la historia "mutan", o, ejem, "adaptan", o directamente se pasan por el forro. Porque no me creo yo que al Snyder este le den carta libre para llevar al 100% una obra tan poco políticamente correcta, violenta e ideológicamente "arriesgada". Aquí puede empezar a entenderse ese rollo de tantas versiones con distinta duración, los extras del DVD, cortes del director y toda la "parafernalia mercachiflera" correspondiente, que de ésa sí que no nos libraremos.
Salu2 ;)
Yo tampoco recomendaría ver el video making of: ¡¡te revelan la identidad secreta de Roschach!! A ver ahora cómo hacen en la película el factor sorpresa del cómic.
Hablando ya del video japonés. Eso del coche y del hombre con el rifle... ¿es lo que realmente creo que es? Madremía...
Y hombre, no creo que sea un fracaso absoluto, porque recuerdo cierta película de superhéroes que se le dió otro punto de vista, se trató como un filme de cine negro y resultó uno de las películas con más recaudación de la historia. Estoy hablando de "El caballero oscuro", claro.
\"\"\"PD: tan difícil es traducir las cosas adecuadamente. Cuesta más joderlo que hacerlo bien. Manda huevos que dijo Trillo. \"Protegen\"...\"\"\"
Antes de escribir ese tipo de comentarios convendría que viéseis el trailer original americano. En él, la frase que usan precisamente se traduce como \"proteger\", no \"vigilar\". Es un \"phrasal verb\" raro.
Sigue sonando fatal.
Por Dios, estos japoneses están locos. Porque no promocionan la peli poniendo las escenas finales ya puestos? Si aún no lo habéis visto y no habéis leído la novela os recomiendo encarecidamente que NO lo hagáis.
Habrán numerosos trailers pero os aseguro que solo este realmente resulta peligroso y revela partes de la trama. Hasta los videos de making off son mucho más inofensivos.
Por cierto, me lo parece a mi o en la peli añaden escenas que en la novela solo salen comentadas por encima o descritas en 3 o 4 viñetas? Como si estuviera la cosa como para ir añadiendo metraje xD