Canción paródica de 'Quantum of Solace'
Ahora que ya ha salido a la luz el tema oficial de ‘Quantum of Solace’, del que a día de hoy me reservo mi opinión (a la espera de unas cuantas escuchas más), he visto oportuno incluir aquí una canción que se propuso para ser el tema de la nueva película de James Bond. Está escrita por Joe Cornish, un humorista inglés que tiene una relación cada vez mayor con el cine, y de hecho va a ser el guionista de la adaptación que Edgar Wright (el director de la maravillosa ‘Arma Fatal’) va a hacer de ‘El Hombre Hormiga’.
La canción es totalmente paródica, y hace referencia sobre todo a lo absurdo del título. Nosotros no tenemos ni idea de qué significa ‘Quantum of Solace’, pero es que los propios anglosajones tampoco. Con un ritmo que recuerda un poco al ‘Goldeneye’ de Tina Turner y Bono, Cornish hace mención al físico de Daniel Craig, se muestra nostálgico con el Bond de Roger Moore y sus gadgets imposibles, y ciertos detalles de ‘Casino Royale’, que expuestos así, se ven bastante hilarantes.
He hecho un intento de traducción de la canción. Aunque no controlo tanto el inglés como mi compañera Beatriz, he hecho lo que he podido, a juzgar por la gran cantidad de frases hechas (idioms) y expresiones que contiene la letra.
Tiene un arma y grandes tetas masculinas
Orejas de soplillo y bañadores ajustados
Doña Judi Dench está cabreada con él
Está completamente ennortado
The Quantum of Solace (Quantum of Solace)
¡No sé qué significa! (¿Qué significa?)
Él tiene flash-backs en blanco y negro
No más depilarse las cejas, no más bromitas
Tiene los mismos dobles que Bourne
y montones de patrocinadores
The Suantum of Quolace (Suantum of Quolace)
¿Me he equivocado? (¡La he liado!)
Está casi muerto o más bien casi casi
Es mucho más duro ahora
Nada de gadgets estúpidos, sólo mucha más pelea
con ese gorila francés que practica parkour
The Thingy of Whatsit! (The Something of Boris!)¹
Ya ni me acuerdo de cómo se llama (¿Era así?)
A veces me gustaría que volviera Roger Moore
con un coche submarino o su especie de jetpack
o góndolas motorizadas y la bandera del Reino Unido
Olvídalo, colega, no son los ochenta
Él, por lo contrario, te patearía en la cara
Tenemos un nuevo Bond para los de esta generación
porque el mundo es un lugar horrible
The Quantum of Solace (Quantum of Solace)
Me lo he apuntado en un papel (¡Ahora sí que me acuerdo!)
¹ Posibles títulos de la película porque el cantante no se acuerda del oficial
En Blogdecine:
- Canción oficial de ‘Quantum of Solace’, por Jack White y Alicia Keys.
Comentarios
Trackbacks
-
1
Hilarante canción que el humorista Joe Cornish ha realizado como "propuesta" de tema principal para la nueva película de James Bond. Si entendeis un poco de inglés, seguro que os reís tanto como yo, que he debido entender el 10%. Traducción20 sep 2008 00:10
WSL Weblogs SL
Tecnología
Entretenimiento
Motor y deportes
Por temas
- Ahorro
- Apple
- Bebés
- Belleza
- Ciencia
- Cine
- Cocina
- Competición
- Consumo
- Cultura Alternativa
- Decoración
- Deportes
- Economía
- Empresas
- Empresas TIC
- Fútbol
- Famosos
- Fans
- Fotografía
- Gadgets
- Gays
- Golf
- Literatura
- Lujo
- Móviles
- Música
- Moda
- Moda hombres
- Motor
- Motos
- Niños
- Noche
- Software
- Televisión
- Viajes
- Vida Sana
- Videojuegos
Destacado
Top 10
Lo+leido
- 'El caballero oscuro', inimaginable final
- Noticias de cine | Guy Pearce no teme a la oscuridad, Nimród Antal dirigirá 'Predators' y fecha para 'The Twilight Saga: Eclipse'
- 'Alice in Wonderland' de Tim Burton, nuevas imágenes
- Frases de cine | 2 de julio | Sobre la crítica, el público, la moda y el Joker
- Traci Lords, de estrella porno a actriz desconocida
- 'Hijos de los hombres', puñetazo de verdad
- 'Pagafantas', una comedia anti-romántica
- 'Spanish Movie', primer tráiler
- 'Avatar' de James Cameron, primer cartel
- Taquilla española: Los Transformers no arrasan en nuestro país
Lo+votado
- 'Hijos de los hombres', puñetazo de verdad
- 'Alice in Wonderland' de Tim Burton, nuevas imágenes
- Frases de cine | 25 de junio | Sobre el dinero, el futuro, los jefes y una rosa amarilla
- 'Paintball': Blogdecine te invita al preestreno
- 'Tetro', la libertad le llegó tarde a Coppola
- 'The Last Airbender', teaser tráiler
- 'El caballero oscuro', inimaginable final
- Fotos de Monica Bellucci en 'The Sorcerer´s Apprentice'
- Michael Jackson nos ha dejado
- 'Avatar' de James Cameron, primer cartel
Lo+comentado
- 'Alice in Wonderland' de Tim Burton, nuevas imágenes
- Estrenos de cine | 24 de junio | Robots, explosiones, Megan Fox... o Coppola
- Michael Jackson nos ha dejado
- 'El caballero oscuro', inimaginable final
- Taquilla USA: los Transformers arrasan con todo
- Frases de cine | 25 de junio | Sobre el dinero, el futuro, los jefes y una rosa amarilla
- 'Hijos de los hombres', puñetazo de verdad
- Taquilla española: Los Transformers no arrasan en nuestro país
- 'The Last Airbender', teaser tráiler
- 'Avatar' de James Cameron, primer cartel
Autores / Comentaristas
Comentaristas
Secciones
Festivales y premios
- Cannes
- Goya
- Oscars 2005
- Oscars 2007
- Oscars 2008
- Oscars 2009
- Oscars 2010
- Otros festivales y premios
- Sitges
- Venecia
General
- Actores
- Bandas sonoras
- Blogdecine
- Carteles e imágenes
- Cine animación
- Cine asiático
- Cine Clásico
- Cine español
- Cine europeo
- Cortometrajes
- Críticas
- Directores
- Documentales
- En DVD
- En rodaje
- En TV
- Entrevistas
- Estrenos
- Estrenos de cine
- Estrenos dvd
- Frases, Citas
- Hablando de Cine
- Historias de cine
- Humor
- Noticias
- Otros
- Proyectos
- Reflexiones de cine
- Trailers
Blogroll
Blogroll
Noticias (en)
- CHUD.com
- DarkHorizons.com
- IGM FilmForce
- ComingSoon.net
- Cartoon Brew
- The Movie Box
- Worst Previews
- Filmstalker
Noticias (es)
Recursos
Weblogs (en)
Weblogs (es)
- Spaulding's Blog
- Videodrome
- Casiopea
- Cinencuentro.com
- El séptimo cielo
- moonfleet
- Nacho Vigalondo
- Traducción y doblaje
- el ascensor de cristal
- Altadefinición
- Antiegos
- Pianista de un burdel
- El guionista hastiado
- Uruloki
- El emperador de los helados
- Un mundo desde el abismo
- Partiendo de la nada
- El rincón de Alvy Singer





Pues yo quiero bajarmela y ponerla en el iPod, más currada que algunas BSO que circulan por ahí, eh?
Genial la canción, aunque sin el vídeo no es lo mismo, tienen que ir unidos.
Y gracias por currarte la traducción, Luisfer, había frases que no pillaba ni poniendo el vídeo 50 veces. :)
A ver sobre el titulo, no soy el más indicado para traducirlo, pero:
-Quantum: es una unidad de tiempo, no simboliza ninguna en concreto, sólo "una cantidad" no definida de tiempo. -Solace me imagino que hace referencia al sol.
Vamos que yo diría que es algo así como "Un tiempo de sol" traducido muy literalmente… ;)
Samuel, lo dudo.
El mismo Daniel Craig dijo que Solace era consuelo, el de consolarse por la pérdida de Vesper Lynd. Sería, en definitiva, algo así como "cuantía de consuelo".
Pues con uno y otro yo lo traduciría como tiempo de consuelo…
Quantum = Cuántico (la unidad mínima de algo). Solace = Consuelo.
Traducción literal: Cuántico de consuelo. Traducciones posibles: Instante de consuelo, Momento de consuelo, Consuelo único, Solo consuelo…
Como se puede ver, otra de esas frases que suenan impactantes en inglés e intraducibles sin perder la sonoridad.
O "¡Cuánto consuelo!"
¿Será en referencia a las capacidades amatorias, aunque carentes de emoción, de 007…?
La canción me gusta más que la oficial… :P