Dicen por ahí que Mel Gibson ha aparcado su faceta de actor para dedicarse totalmente a la de director, cosa que me parece muy bien, ya que se le da mucho mejor lo segundo que lo primero, como demuestran sus tres estupendas películas. ‘Apocalypto’ promete ser una verdadera prueba de fuego para su autor, ya que el tema tratado y el hecho de que la películas no vaya a tener subtítulos (está hablada en Yucateco, un dialecto Maya) podrían ser trabas para su posible éxito. Se ha retrasado su estreno hasta Diciembre, no creo que por miedo, sino por algo llamado Oscar.
La polémica tampoco creo que acompañe a este film como lo hizo en ‘La Pasión de Cristo’, donde los motivos eran más que evidentes. Por lo de pronto aquí tenemos su primer póster oficial, que cierto es que es muy bueno. Por lo menos no deja indiferente como el teaser que hemos visto, que más que un teaser parecía una broma del señor Gibson (quién por cierto aparece en el mismo, pero hay que fijarse mucho para verlo).
Desde luego hay muchas espectativas. Muchos son los que desean que el señor Gibson ponga los subtítulos como hizo en su anterior film. Aunque cómo él dice, la imagen prima sobre la palabra, cosa totalmente cierta. Pero si se sale con la suya, de lo que yo no dudo, ¿será la película un éxito? ¿irán los acomodados espectadores que no se esfuerzan ni lo más mínimo, a verla? porque si no es así, será un fracaso. Y si esto sucede, que no nos extrañe ver luego a Gibson en un ‘Arma Letal 5’. Éxito o fracaso, yo sólo espero que sea una nueva demostración de su enorme talento como director.


Comentarios
¿No va a poner comentarios?
Entonces Mel va a tener que hilar muy fino para no aburrir al espectador.
Se han hecho cosas parecidas antes. Ahora mismo me viene a la memoria "En busca del fuego" de Jean-Jacques Annaud. Donde las conversaciones eran básicamente gruñidos. Aún así la peli resulta más que aceptable.
Lo que está claro es que a Mel Gibson le gusta arriesgar. Apocalypto será un gran éxito de premios (con Oscar incluido) o un desastroso fracaso de salas vacías.
O quizás las dos cosas a la vez.
La película tiene una pinta estupenda pero mi Yucateco anda un poco mal y gastarse 6,50€ y arriesgarme a no enterarme de na no se, verla la veré pero dudo que sea en el cine se sabe si el dvd tendrá subtítulos.
saruman, espero que no hagas como un conocido mío que cuando alquiló 'La Pasión de Crsito' en dvd se quejó porque no encontraba el doblaje al español.
Evidentemente, si el film no tiene subtítulos en su estreno en cines, dudo mucho que el señor Gibson acepte ponerlos en su edición en dvd.
Bueno entonces será mas o menos como una película de cine mudo en el 2006 jejejeje, porque no creo que mucha gente sepa Yucateco, trabajo extra para los actores. No sé quien es el actor principal pero como se lo va a tener que currar mucho aunque si lo hacen bien puede ser algo muy diferente pero gratificante.
En este clip se ve a Gibson en el traíler, encima sale fumándose un cigarrito :), que crack.
Parece que no funciona el link, olvidé poner las comillas en el código html :(, agrego el link de nuevo, perdón por las molestias.
Ehm no quiero hacer de troll pero ahora resulta que el link redirige al blog en vez de a la página que enlacé yo, me ha pasado lo mismo en vuestro blog hermano ''motorpasión'', me podríais explicar ¿qué es lo que no funciona?, gracias de antemano.
Bueno, no quiero ser aguafiestas, pero de hecho es incorrecto decir que el idioma es "yucateco", el idioma es "maya". Yucatan es la península Mexicana donde los mayas se desarrollaron, llegando hasta centroamérica. El Maya es un idioma que todavía se habla en México, en el área de Yucatan, por los mayas que todavía quedan. Existen otros idiomas que todavía se hablan en México como el Nahuatl, el Totonaca, el Zapoteco y muchos otros, legado de las civilizaciones que vivían aquí antes que llegaran los Españoles.
En mi personal opinión y después de ver el trailer de la película, el hecho de que no tenga subtitulos la puede hacer interesante pues se podrán apreciar más otros aspectos (asi como cuando uno es ciego y desarrolla más sus otros sentidos).
Para mi Mel Gibson puede hacer lo que quiera, con esos ojos azules y esa sonrisa de "yo no fui", todo se le perdona.
Totalmente de acuerdo con el comentario #8 excepto en el tramo final que se desvaria un poco... xddd
Si la cosa funcionó con "en busca del fuego" (cuantas veces les hariamos a las tias de mi colegio el signo de "vamos a procrear")... porque esto no iva a funcionar tb.
Me imagino que tampoco metera dialogos filosoficos en la pelicula y la cosa ira bastante fluida..en plan.."viene el malo coge al bueno le dice algo que por la cara que pone el bueno debe de ser algo malo y sale corriendo"... y asi mas o menos tiene que ser la cosa. :S
Parece que va a tener buena pinta, a mi Gibson de director me gusta, ha hecho películas bastante buenas.
A ver, no he dicho que el Yucatán sea un idioma, en esa zona se hablaba un dialecto que yo he tenido la libertad de llamarlo igual que el sitio, porque como no tiene nombre pos yo lo bautizo. Hala. ;)
El primero que lo intentó, que yo tenga noticia, fue Murnau, allá por el año 1924, que rodó "El último" sin rótulos. La película se entendía perfectamente. Veremos qué tal se le da a Gibson, pero valor tiene, él y los productores, pero si lograron que la gente fuera a ver "La Pasión", en V.O.S. cualquier cosa es posible.
Muchas películas mudas y sin subtítulos hubo, pero enterradas y olvidadas están.
Hola Rod,
Yo no dije que tu dijeras que "yucatan" es un idioma, reitero, el nombre correcto del idioma es "maya" y todavía se habla.
;)
Hola Utzu
Reitero, en ningún momento he hablado de un idioma.
;)