<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Blogdecine</title>
		<link>http://www.blogdecine.com</link>
		<description>
Blog de cine, los trailers y críticas de películas de todos los estrenos. Información sobre futuros rodajes y todo sobre las estrellas.		</description>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 15:20:21 +0000</pubDate>

		<generator>http://www.blogdecine.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[No hay guiones originales]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/frases-citas/no-hay-guiones-originales</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/frases-citas/no-hay-guiones-originales</guid>
      <pubDate>Fri, 16 Nov 2007 11:36:04 +0000</pubDate>

      <author>Juan Luis Caviaro</author>
      <description><![CDATA[
<img src="http://secure-uk.imrworldwide.com/cgi-bin/m?ci=es-rssweblogs&amp;cg=0&amp;si=http://www.blogdecine.com/index.xml" alt=""/> 
      <p><blockquote class="cita">A poco que se ahonda, uno advierte que no hay guiones originales; los que se dicen tales plagian, más o menos de cerca, una obra dramática o novelesca de la que toman lo más vivo de sus situaciones o su problemática.</blockquote></p>

	<p>Lo dijo <a href="http://www.blogdecine.com/tag/eric+rohmer"><strong>Eric Rohmer</strong></a>.</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[‘El romance de Astrea y Celadón’ en una aldea gala, pero no en la que pensáis]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/criticas/ael-romance-de-astrea-y-celadona-en-una-aldea-gala-pero-no-en-la-que-pensais</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/criticas/ael-romance-de-astrea-y-celadona-en-una-aldea-gala-pero-no-en-la-que-pensais</guid>
      <pubDate>Thu, 06 Sep 2007 05:25:16 +0000</pubDate>

      <author>Beatriz Maldivia</author>
      <description><![CDATA[
<img src="http://secure-uk.imrworldwide.com/cgi-bin/m?ci=es-rssweblogs&amp;cg=0&amp;si=http://www.blogdecine.com/index.xml" alt=""/> 
      <p><img class="izquierda" id=image14143 alt="astrea y celadÃ³n" src="http://img.blogdecine.com/2007/09/astree cartel.jpg" /> En los años ‘90, <a href="http://www.blogdecine.com/tag/eric+rohmer">Eric Rohmer </a>vivió una segunda juventud y un cierto éxito de público con sus ‘Cuentos de las cuatro estaciones’. Sus historias intimistas, creíbles, con un grado de realidad e intimidad que el cine sólo ha vuelto a conocer en el díptico ‘Antes del amanecer’ y ‘Antes del atardecer’ de Richard Linklater, consiguieron un público nuevo y joven para Rohmer. En la nueva década, sin embargo, Eric Rohmer ha apostado por un particular —nada en Rohmer es lo “normal”— tipo de cine histórico que le ha alejado definitivamente del gran público. Viendo la fea y desastrosa ‘La inglesa y el duque’ no me extraña. Esa película tan ultraconservadora, maniquea, aburrida y rodada en el vídeo más feo que haya contemplado en una sala de cine hizo que ni me plantease ver su siguiente obra: ‘Agente triple’.</p>

	<p>Ahora, Rohmer regresa a las pantallas con <a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0823240/"><strong>‘El romance de Astrea y Celadón’</strong></a>, una adaptación&#8230; ¡de una novela del siglo XVII sobre una historia que ocurrió en el V! Se sitúa en una aldea gala apenas romanizada, pero sin los trajes y bigotes que dibujaba Albert Uderzo en ‘Astérix’, sino con elegantes ropajes del siglo XVII. Los protagonistas son pastorcillos adolescentes, pero se mueven por el campo como príncipes y princesas en sus aposentos y recitan poesías o hablan de religión como los mejores pensadores. Rohmer no intenta efectismos de cámara y puesta en escena (nunca los hizo en su cine) para que todo parezca más intenso y actual. Simplemente, despoja la historia original de muchas subtramas y confía en el “poder del cine” para que todo parezca auténtico, a pesar de los trajes y mohínes del siglo XVII. <br />
<!--more--><br />
El film nos cuenta que Astrea, en un arrebato de celos derivados de un malentendido, prohíbe a Celadón que se muestre en su presencia. El bello pastor, ciego de amor por ella, decide suicidarse. Pero en lugar de ser engullido por las aguas, como creen sus seres queridos, es recogido en secreto por unas ninfas del bosque. Una de ella, prendada de la hermosura del muchacho, quiere desposarlo y lo oculta a los habitantes de la aldea. Celadón huye del encierro en el que está confinado por la ninfa, pero no se aparece ante los que lo creen muerto, pues se mantiene fiel a la promesa que le hizo a Astrea. Mientras el efebo se convierte en ermitaño, un druida les sugiere <a href="http://www.blogdecine.com/2007/09/05-las-grandes-peliculas-con-atravestismoa">vestirse de mujer</a>, dada su femenina delicadeza, y así poder volver a ver a su amada sin quebrar su promesa.</p>

	<p><img class="centro" id=image14144 alt=ninfas src="http://img.blogdecine.com/2007/09/astrea03.jpg" /></p>

	<p>Este curioso <a href="http://www.blogdecine.com/2007/09/05-las-grandes-peliculas-con-atravestismoa">cambio de sexo </a>da pie a un delirante final, lleno de un desaforado lesbianismo, que es una de las grandes sorpresas de la novela de Ufré. La gravedad y recato que podríamos esperar de un material escrito hace tantos siglos brillan por su ausencia. Astrea deja caer “descuidadamente” su camisón y enseña, o bien un seno, o bien el otro, mientras Celadón, fingiendo ser su amiga, no se queda corto en caricias. </p>

	<p>Quien se esté animando a verla tras leer sobre tanta libertad sexual, que sepa que el radicalismo de Rohmer le lleva a incluir múltiples canciones de trovador, ilustradas cual si de videoclip de cine mudo se tratase, o a hacer disquisiciones religiosas muy de la contrarreforma, de la cual la obra de Urfé era un pilar, en la que los dioses galos Tutatis y Belenos eran reinterpretados desde el prisma del cristianismo (los fans de Astérix pueden encontrarle su gracia a esos momentos).</p>

	<p><img class="centro" id=image14146 alt="CeladÃ³n rescatado ninfa" src="http://img.blogdecine.com/2007/09/astrea02.jpg" /></p>

	<p>Los actores no destacan tanto como en otras películas de Rohmer, pero la feminidad de <a href="http://spanish.imdb.com/name/nm2150475/">Andy Gillet </a>– un <a href="http://www.blogdecine.com/tag/ashton+kutcher">Ashton Kutcher</a> francés, para entendernos – le sirve muy bien al personaje de Celadón. Por su parte, <a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0823240/">Stéphanie de Crayencour</a>, con sus sobreactuaciones varias, no pasará a la historia de las actrices Rohmerianas, pero tiene el físico justo y adecuado para que la inmensa escena final funcione de maravilla, lo cual no es poco.</p>

	<p>En resumidas cuentas, con su naturalidad, con recursos propios del cine mudo (múltiples fundidos y encadenados, carteles para los pasos de tiempo, formato de 1,33&#8230;) Rohmer ha hecho una película radical, distinta: arcaica y moderna, pesada y fascinante. Su intención era reivindicar una olvidada y denostada novela francesa del XVII. De una forma muy particular, lo ha logrado con creces. </p>

	<p><img class="centro" id=image14141 alt="Astrea enseÃ±a teta" src="http://img.blogdecine.com/2007/09/astrea.jpg" /></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Las grandes películas con “travestismo”]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/otros/las-grandes-peliculas-con-atravestismoa</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/otros/las-grandes-peliculas-con-atravestismoa</guid>
      <pubDate>Wed, 05 Sep 2007 14:00:18 +0000</pubDate>

      <author>Beatriz Maldivia</author>
      <description><![CDATA[
<img src="http://secure-uk.imrworldwide.com/cgi-bin/m?ci=es-rssweblogs&amp;cg=0&amp;si=http://www.blogdecine.com/index.xml" alt=""/> 
      <p><img class="centro" id=image14137 alt="Con faldas y a lo loco" src="http://img.blogdecine.com/2007/09/faldas_loco.jpg" /></p>

	<p>Aprovechando que se estrena este viernes<a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0823240/"> ‘El romance de Astrea y Celadón’</a>, he elaborado esta lista de películas en las que alguien se viste, durante una importante parte del metraje, del otro sexo. “Travestismo” está entre comillas porque no es un verdadero travestismo, sino algo forzado por los acontecimientos y con un fin que no es la propia vestimenta transformista. Es decir, que todas ésas que estáis pensando de <a href="http://www.blogdecine.com/tag/pedro+almodovar">Almodóvar</a>, no contarían.</p>

	<p>No sé si será una coincidencia o que este tema es buen material, pero una de mis películas favoritas —o quizá mi favorita— entra por la puerta grande en esta lista, en la que, además, se incluyen otras que también son muy de mi agrado.</p>

	<ul>
		<li><strong>10. </strong><a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0823240/"><strong>‘El romance de Astrea y Celadón’ (‘Les Amours d&#8217;Astrée et de Céladon’</strong>,</a> 2007), de <a href="http://www.blogdecine.com/tag/eric+rohmer">Eric Rohmer</a></li>
	</ul>

	<p>La causante de la lista. <a href="http://www.blogdecine.com/2007/09/06-ael-romance-de-astrea-y-celadona-en-una-aldea-gala-pero-no-en-la-que-pensais">Aquí se puede leer mi anonadada crítica</a>.</p>

	<ul>
		<li><strong>9.</strong> <a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0084865/"><strong>‘¿Víctor o Victoria?’ (‘Victor Victoria’</strong></a>, 1982), de Blake Edwards</li>
	</ul>

	<p>Sé que todos reivindicaréis que esté más arriba, pero nunca me gustó esta película. La frase de “tus pechos parecerán pimientos asados” me dio tanta repulsión que aún no me he recuperado.</p>

	<p><!--more--></p>

	<ul>
		<li><strong>8.</strong> <a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0098439/"><strong>‘Tango y Cash’ (‘Tango &#38; Cash’</strong></a>, 1989), de Andrei Konchalovsky</li>
	</ul>

	<p>Una película que me parece muy entretenida. Uno de mis placeres culpables. Se especula que, aunque la haya firmado, Andrei Konchalovsky no tuvo mucha autoría en el film.</p>

	<ul>
		<li><strong>7.</strong> <a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0060438/"><strong>‘Golfus de Roma’ (‘A Funny Thing Happened on the Way to the Forum’</strong></a>, 1966), de <a href="http://www.blogdecine.com/tag/richard+lester">Richard Lester</a></li>
	</ul>

	<p>Pseudolus convence a Hysterium de que le ayude vistiéndose de mujer. Y el plan, como suele ocurrir, sale mal, lo que complica cada vez más las cosas. </p>

	<ul>
		<li><strong>6. </strong><a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0070608/"><strong>‘Robin </strong></a><a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0102797/"><strong>Hood’ </strong></a></li>
	</ul>

	<p>Tanto podría ser la de <a href="http://www.blogdecine.com/tag/walt+disney">Walt Disney </a>(1973), en la que el protagonista y Little John se transformaban en pitonisas para robar el carruaje del príncipe, o la de de John Irvin para televisión (1991), pues en ella <a href="http://www.blogdecine.com/tag/uma+thurman">Uma Thurman </a>se viste de chico para ir a ver a Patrick Bergin.</p>

	<ul>
		<li><strong>5. </strong><a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0096446/"><strong>‘Willow’</strong></a> (1988), de <a href="http://www.blogdecine.com/tag/ron+howard">Ron Howard</a></li>
	</ul>

	<p>Vale, ya sé que no forma parte de la trama principal y que no dura mucho, pero es que a <a href="http://www.blogdecine.com/tag/val+kilmer">Val Kilmer </a>le queda bien incluso el maquillaje.</p>

	<ul>
		<li><strong>4.</strong> <a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0120762/"><strong>‘Mulan’</strong></a> (1998), de Tony Bancroft y Barry Cook</li>
	</ul>

	<p>Películas y leyendas asiáticas con muchachas que se disfrazan de hombres hay muchísimas. Quizá la más célebre en occidente sea ésta.</p>

	<ul>
		<li><strong>3.</strong> <a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0120762/"><strong>‘Yentl’</strong></a> (1983), de Barbra Streisand</li>
	</ul>

	<p>La vi hace la tira de años, pero me gustó mucho, sobre todo por las escenas de equívoco en las que tiene que compartir la cama con su compañero. Muy en la línea de Barbra Streisand lo de colocarse en situaciones de <a href="http://www.blogdecine.com/tag/comedia+romantica">comedia romántica</a>, aunque el film sea una crítica social.</p>

	<ul>
		<li><strong>2.</strong> <a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0084805/"><strong>‘Tootsie’</strong></a> (1982), de Sydney Pollack</li>
	</ul>

	<p>Uno de los guiones más redondos de la historia, citado en casi cualquier manual al respecto. Con una interpretación a su altura. El ritmo desaforado de una comedia como debe ser.</p>

	<ul>
		<li><strong>1.</strong> <a href="http://spanish.imdb.com/title/tt0053291/"><strong>‘Con faldas y a lo loco’ (‘Some like it hot’</strong></a>, 1959), de <a href="http://www.blogdecine.com/tag/billy+wilder">Billy Wilder</a></li>
	</ul>

	<p>¿Qué se puede decir que no se haya dicho ya de ‘Con faldas y a lo loco’? Pues eso, cuando os dije “pero una de mis películas favoritas —o quizá mi favorita—” supongo que ya adivinabais que me refería a ésta.</p>

	<p>*-*</p>

	<p>Serían una categoría completamente diferente las películas que tratan sobre identidad confusa, transformismo deseado u <a href="http://www.blogdecine.com/2007/06/23-las-diez-peliculas-mas-gays-pero-sin-orgullo">homosexualidad —sobre eso ya publiqué otra lista</a>—,  como <a href="http://www.blogdecine.com/tag/ed+wood">‘Ed Wood’</a>, ‘Mi querida señorita’, <a href="http://www.blogdecine.com/tag/desayuno+en+pluton">‘Desayuno en Plutón’</a>, ‘Juego de lágrimas’, ‘La jaula de las locas’, ‘Hedwig and The Angry Inch’, ‘Transamérica’, ‘Priscilla, reina del desierto’, ‘Boys don’t Cry’… Ni las transformaciones totales como <a href="http://www.blogdecine.com/tag/hairspray">‘Hairspray’</a>. </p>

	<p>Hay otros títulos, como <a href="http://www.blogdecine.com/tag/psicosis">‘Psicosis’</a>, ‘En nombre de Caín’ o ‘Vestido para matar’… que presentan a un actor vestido de mujer, pero no entrarían exactamente en la lista ya que, en ellas el personaje no se ha disfrazarse conscientemente, sino que sufre desorden de múltiples personalidades, tema sobre el que hablé aquí extensamente.</p>

	<p>‘Monjas a la carrera’, ‘Señora Doubtfire’, ‘La novia era él’, ‘Los ángeles de Charlie’ o ‘La gran aventura de Sylvia’ (‘Sylvia Scarlett’, 1935) no están mal, pero tampoco me gustan tanto como para llegar a la lista. <a href="http://traduccionydoblaje.blogspot.com/2007/09/shes-man-ella-es-el-chico.html">&#8216;Un chico como todos&#8217;</a> (<a href="http://www.imdb.com/title/tt0089393/">&#8216;Just one of the guys&#8217; </a>)me encantó en mi adolescencia, pero no sé qué pensaría si la volviese a ver. Y no sé qué decir de ‘Glen or Glenda’. ‘La tía de Carlos’ es tan casposa que no la mencionaría si no fuera para evitar que alguien la proponga.</p>

	<p>‘Belle Epoque’ tiene una escena interesante, pero está motivada por un carnaval y no forma parte esencial del argumento. Ni es lo suficientemente larga la escena de <a href="http://www.blogdecine.com/tag/las+vacaciones+de+mr.+bean">‘Las vacaciones de Mr. Bean’</a>; como no lo es la transformación de Eowyn en <a href="http://www.blogdecine.com/tag/el+senor+de+los+anillos">‘El señor de los anillos. El retorno del rey’</a>. </p>

	<p>No he visto ‘Balzac y la costurera china’, ‘Nora’, ‘Osama’, ‘Shakespeare in love’, ‘El Delantal De Lili’, ‘He&#8217;s a Woman, She&#8217;s a Man’, ‘Entre 100 mujeres’ ni <a href="http://traduccionydoblaje.blogspot.com/2007/09/shes-man-ella-es-el-chico.html">‘Ella es el chico’ (&#8216;She&#8217;s the Man&#8217;)</a>, así que no puedo opinar sobre ellas. </p>

	<p>Por supuesto, habrá muchas que, o se me hayan pasado por alto o no las conozca. Ahí entráis vosotros, para aportar más.</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[La revista de cine 'Cahiers du cinéma' estrena en mayo edición en España ]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/otros/la-revista-de-cine-cahiers-du-cinema-estrena-en-mayo-edicion-en-espana</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/otros/la-revista-de-cine-cahiers-du-cinema-estrena-en-mayo-edicion-en-espana</guid>
      <pubDate>Sat, 21 Apr 2007 08:30:27 +0000</pubDate>

      <author>Beatriz Maldivia</author>
      <description><![CDATA[
<img src="http://secure-uk.imrworldwide.com/cgi-bin/m?ci=es-rssweblogs&amp;cg=0&amp;si=http://www.blogdecine.com/index.xml" alt=""/> 
      <p><img alt=cahiers src="http://img.blogdecine.com/2007/04/cahiers.jpg" class="derecha"/> La emblemática revista sobre cine <a href="http://www.cahiersducinema.com/"><strong>‘Cahiers du cinéma’</strong></a> (cuadernos de cine), paradigma de la crítica cultureta y voz de los nombres más prestigiosos del cine francés, saca una versión en español después de 56 de existencia. Mientras tanto, otras publicaciones cierran o se quedan <a href="http://www.blogdecine.com/2007/03/07-la-ultima-premiere">únicamente con su versión en línea</a>. </p>

	<p><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Michel_Frodon">Jean-Michel Frodon</a>, autor de varios tratados sobre cine, es el actual director de la edición francesa de ‘Cahiers’, que fue fundada en 1951 por el estudioso <a href="http://www.documentalistas.org.ar/nota-teoria.shtml?sh_itm=a8d83690ce77893305c1c34e5ae1f07a">André Bazin</a>, creador de numerosas teorías sobre el realismo en el cine y padre de la crítica moderna; <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Jacques_Doniol-Valcroze">Jacques Doniol-Valcroze</a>, y <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Joseph-Marie_Lo_Duca">Joseph-Marie Lo Duca</a>. </p>

	<p>En ella han colaborado los más destacados escritores, cineastas y críticos del mundo durante varias generaciones, como <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Truffaut">François Truffaut</a>, <a href="http://www.blogdecine.com/tag/claude+chabrol">Claude Chabrol</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Eric_Rohmer">Eric Rohmer</a>, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Jacques_Rivette">Jacques Rivette </a>o <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jean-Luc_Godard">Jean Luc Godard</a>. </p>

	<p>La edición española, que llega tras otras versiones en inglés, italiano, ruso o japonés, pretende ser &#8220;un valioso canal de comunicación entre la cultura francesa, española y latinoamericana&#8221;, pero no será únicamente una revista. Sus páginas se verán acompañadas de charlas, presentaciones, ciclos de películas, encuentros con cineastas, seminarios y cursos de crítica cinematográfica. Sin equivalente en el mundo —en Estados Unidos hubo un intento fallido— , la nueva revista también será un motor de iniciativas y un lugar de encuentro para todos los amantes del cine . <br />
<!--more--><br />
La nueva publicación cuenta con diez secciones entre las que destacan ‘Gran angular’, donde se tratará a fondo el gran tema de cada mes; el ‘Cuaderno crítico’, que recogerá la crítica de las más importantes películas estrenadas en las pantallas; el ‘Cuaderno de actualidad’, con crónicas de festivales, rodajes, exposiciones, noticias, aspectos industriales, etc; la ‘Memoria de Cahiers’, que permitirá rescatar los textos históricos más famosos del Cahiers francés; ‘Itinerarios’, donde tendrán cabida textos de reflexión y de ensayo; así como una amplia dedicación a los libros de cine, los DVDs, y las bandas sonoras.</p>

	<p>‘Cahiers du cinéma España’ se compondrá de un 25% de traducciones del Cahiers francés y un 75% de producción propia, escrita íntegramente por críticos y colaboradores españoles. La publicación aparece respaldada por un Consejo Editorial del que forman parte prestigiosas figuras internacionales (Jonathan Rosenbaum, Adrian Martin, Jean-Michel Frodon), latinoamericanas (David Oubiña, Leonardo García Tsao) y españolas, como Román Gubern, Domènec Font, Jordi Balló, Manuel Pérez Estremera, José María Prado, Jenaro Talens y Santos Zunzunegui. Será coeditada en España por Caimán Ediciones y la empresa matriz Cahiers du cinéma, bajo la supervisión del historiador y crítico de cine Carlos F. Heredero</p>

	<p>La presentación de la nueva revista se llevará a cabo el próximo 10 de Mayo de 2007 en Madrid, y posteriormente en el resto de España. También contará con promoción y posterior difusión en el Festival Internacional de Cannes, que se celebrará del 16 al 27 de mayo. Tendrá una tirada inicial de 15.000 ejemplares y cuyo precio será de cuatro euros.</p>

	<p>“Cahiers&#8230; ha pasado por muchas etapas y todavía hoy marca tendencias porque, por ejemplo, es la base de la programación del Festival de Cannes. La intención es cubrir el vacío que hay entre las revistas especializadas en España con este nuevo canal de comunicación entre la cultura francesa, la española y la hispanoamericana”, destaca Heredero.</p>

	<p>La publicación ofrecerán, según Carlos F. Heredero, “un nuevo enfoque del cine y de la crítica, ejercida desde una visión independiente, rigurosa y contemporánea, y atenta a lo más vivo del polifacético y cambiante paisaje audiovisual de nuestros días”.</p>

	<p>Fuente: <a href="http://www.noticine.com/noticine/secciones/lee_mas.asp?P=9508&#38;Q=1">Noticine</a></p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.blogdecine.com/tag/eric-rohmer/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>


