<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

	<channel>
		<title>Magazine - javier-ruiz-caldera</title>
		<link>http://www.blogdecine.com</link>
		<description>
Blog de cine, los trailers y críticas de películas de todos los estrenos. Información sobre futuros rodajes y todo sobre las estrellas.		</description>
		<pubDate>2012-02-12 04:23:58</pubDate>

		<generator>http://www.blogdecine.com</generator>
                    <item>
      <title><![CDATA[Estrenos de la semana | 3 de febrero |'Moneyball', 'Los Muppets' y algo más]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/estrenos-de-cine/estrenos-de-la-semana-3-de-febrero-moneyball-los-muppets-y-algo-mas</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/estrenos-de-cine/estrenos-de-la-semana-3-de-febrero-moneyball-los-muppets-y-algo-mas</guid>
      <pubDate>Fri, 03 Feb 2012 07:47:44 +0000</pubDate>

      <author>Beatriz Maldivia</author>
      <description><![CDATA[
      <p>Este viernes escasean los estrenos. Llegan dos títulos norteamericanos y dos españoles. <strong>&#8216;Moneyball: Rompiendo las reglas&#8217;</strong>, con seis nominaciones a los Oscar, será muy probablemente la mejor opción de la semana para una gran parte del público. Pero para otros sectores existen también ofertas atractivas&#8230; Y es que los estrenos de hoy, a pesar de ser pocos, tocan casi todos los palos y se reparten bien en los distintos tipos de público. Para el infantil están<strong> &#8216;Los Muppets&#8217;</strong>, en cuyo magnetismo también podemos incluir a los nostálgicos, vayan o no acompañados de sus retoños a la sala. Para un público concienciado y culto,<strong> Icíar Bollaín</strong> nos trae<strong> &#8216;Katmandú, un espejo en el cielo&#8217;</strong>, que cuenta además con el atractivo de <strong>Verónica Echegui</strong>. Para los adolescentes o los que ya no lo son tanto, que solo quieran pasar un buen rato sin pretensiones, <strong>&#8216;Promoción fantasma&#8217; </strong>es lo ideal. </p>

	<p><img id="image43719" src="http://img.blogdecine.com/2012/02/estrenos.jpg" class="centro" alt="Estrenos del 3 de febrero" /></p>

<h2>&#8216;Moneyball: Rompiendo las reglas&#8217;</h2>

	<p><strong>Título original, nacionalidad, año:</strong> &#8216;Moneyball&#8217;, EE. UU., 2011</p>

	<p><strong>Dirigida por: </strong> Bennett Miller.</p>

	<p><strong>Interpretada por: </strong> Brad Pitt, Jonah Hill, Philip Seymour Hoffman, Robin Wright, Chris Pratt, Tammy Blanchard y Stephen Bishop.</p>

	<p><strong>Sinopsis: </strong> El guion de Steven Zaillian y Aaron Sorkin, que está basado en un argumento de Stan Chervin, que a su vez parte de una novela de Michael Lewis, cuenta la historia real del espectacular ascenso en la temporada de 2002 de un equipo de béisbol sin presupuesto, cuando su mánager general, una viaja gloria, se dejó asesorar por un joven que tenía una estrategia muy diferente a la tradicional para seleccionar jugadores. </p>

	<p><strong>Qué podemos esperar:</strong> La película, rodada con corrección y buen gusto, se puede disfrutar como el clásico sueño de unos segunda fila que tanto se ha visto en épicas deportivas. Pero lo más valioso es la lectura que subyace a esta historia de superación y de hacer las cosas de otra manera. </p>

	<p><strong>Crítica en Blogdecine:</strong> <a href="http://www.blogdecine.com/criticas/moneyball-correccion-academica">&#8216;Moneyball&#8217;, corrección académica</a>, por Alberto Abuin.</p>

	<p><a href=" http://www.blogdecine.com/trailers/moneyball-con-brad-pitt-y-philip-seymour-hoffman-trailer">Tráiler de &#8216;Moneyball: Rompiendo las reglas&#8217;</a>.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p><img id="image43718" src="http://img.blogdecine.com/2012/02/moneyball2.jpg" class="centro" alt="Moneyball" /></p>

<h2>&#8216;Los Muppets&#8217; o &#8216; Los Teleñecos&#8217;</h2>

	<p><strong>Título original, nacionalidad, año:</strong> &#8216;The Muppets&#8217;, EE. UU., 2011</p>

	<p><strong>Dirigida por: </strong> James Bobin.</p>

	<p><strong>Interpretada por: </strong> Jason Segel, Amy Adams, Chris Cooper, Rashida Jones, Emily Blunt, John Krasinski, Zach Galifianakis, Jack Black, Selena Gomez, Whoopi Goldberg, Ricky Gervais, Alan Arkin y Neil Patrick Harris.</p>

	<p><strong>Sinopsis: </strong> La película de Disney retoma a los personajes televisivos que una o dos generaciones disfrutamos durante nuestra infancia, para contarnos que, durante sus vacaciones en Los Ángeles, Walter, el fan número uno de los Muppets, y sus amigos Gary y Mary descubren que el hombre de negocios Tex Richman planea arrasar el Teatro de los Teleñecos para perforar y extraer el petróleo hallado debajo. Walter, Mary y Gary deciden reunir de nuevo a los Muppets y montar el mayor Telemaratón  jamás visto para recaudar el dinero necesario para salvar el teatro.</p>

	<p><strong>Qué podemos esperar:</strong> No me importaría verla, a pesar de que puede tener puntos ñoños que provengan del personaje de Jason Segel o parones en la acción dedicados a números musicales y de otro tipo que me entretengan menos que la trama. Pero rencontrarme con estos personajes hará que valga la pena. </p>

	<p><a href="http://www.blogdecine.com/trailers/green-with-envy-trailer-de-la-comedia-romantica-con-jason-segel-y-amy-adams">Teaser</a> y <a href="http://www.blogdecine.com/trailers/los-telenecos-the-muppets-trailer">tráiler de &#8216;Los Muppets&#8217;</a>.</p>

	<p><img id="image43720" src="http://img.blogdecine.com/2012/02/los-muppets-pelicula-2.jpg" class="centro" alt="Los Muppets o Los teleñecos" /></p>

<h2><a href="http://www.blogdecine.com/tag/katmandu-un-espejo-en-el-cielo">&#8216;Katmandú, un espejo en el cielo&#8217;</a></h2>

	<p><strong>Título alternativo, nacionalidad, año:</strong> &#8216;Canción de Katmandú&#8217;, España, 2012.</p>

	<p><strong>Dirigida por: </strong> Icíar Bollaín</p>

	<p><strong>Interpretada por: </strong> Verónica Echegui, Sumyata Battarai y Norbu Tsering Gurung.</p>

	<p><strong>Sinopsis: </strong> A principios de los años 90, Laia, una joven maestra catalana, se traslada a Katmandú, la capital de Nepal, como voluntaria en una escuela local. Pronto descubrirá una pobreza extrema y un panorama educativo desolador que además deja fuera a los más necesitados. Tras contraer, a su pesar, un matrimonio de conveniencia para legalizar su situación, Laia se embarca en un ambicioso y personal proyecto pedagógico en los barrios de chabolas de Katmandú. En seguida se enfrenta a la evidencia de que no puede hacerlo sola. </p>

	<p><strong>Qué podemos esperar:</strong> Aunque estoy segura de que la película es de gran calidad y el tráiler hace pensar en una producción costosa y bien cuidada, no me interesan en general las historias sobre cooperantes y sobre viajes de maduración que hacen aprender a sus protagonistas el valor de la vida. </p>

	<p><strong>Tráiler de &#8216;Katmandú, un espejo en el cielo&#8217;:</strong></p>

	<p><iframe width="650" height="361" src="http://www.youtube.com/embed/nuAXJIZtPLM" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>

<h2><a href="http://www.blogdecine.com/fichas/comedias/promocion-fantasma">&#8216;Promoción fantasma&#8217;</a></h2>

	<p><strong>Nacionalidad, año:</strong> España, 2012.</p>

	<p><strong>Dirigida por: </strong> Javier Ruiz Caldera.</p>

	<p><strong>Interpretada por: </strong> Raúl Arévalo, Alexandra Jiménez, Andrea Duro , Jaime Olías, Alex Maruny, Anna Castillo, Aura Garrido, Javier Bódalo, Joaquín Reyes , Carlos Areces, Silvia Abril y Luis Varela.</p>

	<p><strong>Sinopsis: </strong> Modesto es un profesor que en ocasiones ve muertos. Esto no sólo le ha costado una fortuna en psiquiatras, sino que también ha hecho que le despidan de todos los colegios donde ha trabajado. Su suerte cambia cuando consigue plaza en el Monforte y tiene que dar clase a cinco alumnos que han convertido un colegio de prestigio en la casa de los horrores. Modesto tiene que lograr que los cinco chicos aprueben el último curso y se larguen de allí de una vez por todas. Pero no lo va a tener fácil: los cinco llevan veinte años muertos.</p>

	<p><strong>Qué podemos esperar:</strong> El año pasado le di oportunidades a todas las comedias españolas y me defraudaron una tras otra. Pero eso no significa que me vaya a rendir, pues siempre recibo bien cualquier ocasión para echarme unas risas. La trama no suena nada mal y el reparto es completísimo, así que habrá que verla. </p>

	<p><strong>Crítica en Blogdecine:</strong> <a href="http://www.blogdecine.com/criticas/promocion-fantasma-john-hughes-a-la-espanola">&#8216;Promoción fantasma&#8217;, John Hughes a la española</a>, por Míkel Zorrilla. </p>

	<p><strong>Tráiler de &#8216;Promoción fantasma&#8217;:</strong></p>

	<p><iframe width="650" height="365" src="http://www.youtube.com/embed/ZuMfGQdHoTI" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>

	<p>También se reestrena <strong>&#8216;Chico & Rita&#8217; </strong>en Madrid, Barcelona, Cádiz, Bilbao, Córdoba, San Sebastián, Lérida y Zaragoza. A partir del 24 de febrero se ampliará a Granada, Telde, Lucena, El Ejido, Narón, Mieres, Segovia, Écija, Úbeda y El Entrego, entre otras.</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['Promoción fantasma', John Hughes a la española]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/criticas/promocion-fantasma-john-hughes-a-la-espanola</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/criticas/promocion-fantasma-john-hughes-a-la-espanola</guid>
      <pubDate>Thu, 02 Feb 2012 12:15:47 +0000</pubDate>

      <author>Mikel Zorrilla</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image43706" src="http://img.blogdecine.com/2012/02/cartel_650.jpg" class="centro" alt="Cartel promocional de 'Promoción fantasma'" /></p>

	<p>La mala fama del cine español entre un amplio sector del público es algo que resulta innegable. No importa que varias de las mejores películas <a href="http://www.blogdecine.com/reflexiones-de-cine/las-diez-mejores-peliculas-de-2011">del año pasado</a> saliesen de nuestro país, ni tampoco que no pocos directores tengan que emigrar para poder acometer proyectos de suficiente envergadura, siendo entonces cuando gozan del favor de esa parte del público que seguramente cuchicheará en el cine sobre si no hubiese sido mejor meterse a ver otra película cuando lean el nombre del director en los créditos iniciales. Eso sí, parte de razón no les falta, ya que en España predominan dos tipos de producciones: Los dramas sobre temática social y las comedias que tienden a ser una mera derivación del humor que triunfa en determinadas teleseries (¿Y quién va a pagar por ver un clon a menudo mal hecho de lo que puede ver gratis en televisión cada semana?). Pobres ejes sobre los que vertebrar una industria tan importante como la cinematográfica.</p>

	<p>El estreno hace unos años de <strong>&#8216;Spanish movie&#8217;</strong> vino a llenar un hueco en la cinematografía española: El cine de parodias. Entrar a valorar la calidad de la propuesta ya es algo que depende sobremanera de lo gracioso que cada uno encontrase la sucesión de gags que aparecían en pantalla, pero es indudable que era un producto muy superior a la abrumadora mayoría de cintas americanas con la apostilla de &#8216;movie&#8217; que fueron surgiendo tras la llegada de &#8216;Scary movie&#8217;. Además, fue un notable éxito económico, pero se quedó como un pequeño islote que nadie quiso (o pudo) continuar. ¿Tan difícil era hacer una secuela o parodiar algo alejado de nuestro cine? Por dar ideas, alguien debería hacer algún día un &#8216;Hitchcock movie&#8217;, pero tomando más como base el humor de <strong>&#8216;Un cadáver a los postres&#8217;</strong> (aún hoy la mejor película paródica de la historia) que en lo que ha acabado degenerando este subgénero.</p>

	<p>Además, &#8216;Spanish movie&#8217; supuso el debut en la dirección de <strong>Javier Ruiz Caldera</strong>, el cual parece ser que no se dejó tentar por la hipotética idea de un &#8216;Spanish movie 2&#8217; (aunque no sé si ese proyecto tan siquiera llegó a existir) y aprovechó su éxito para sacar adelante otro rara avis en nuestro cine: Una cinta que toma como base las producciones adolescentes de <strong>John Hughes</strong> de los años 80, pero acercándolas a lo español, es decir, rellenar otro hueco en el cine que se hace en nuestro país. Sólo por eso ya se merece un aplauso, pero no por ello hay que lanzar las campanas al vuelo y hablar de una nueva genialidad de nuestro cine, algo muy habitual a poco que una cinta española destaque un poco. La cuestión es, <strong>¿está &#8216;Promoción fantasma&#8217; a la altura de su prometedora propuesta inicial?</strong> <!--more--></p>

	<p><img id="image43707" src="http://img.blogdecine.com/2012/02/chicas_650.jpg" class="centro" alt="Alexandra Jimenéz y Silvia Abril" /></p>

	<p>El problema (y también la fuente de sus mayores aciertos) realmente grave de &#8216;Spanish movie&#8217; era la irregularidad del guión firmado por Paco Cabezas, el cual combinaba algunas bromas geniales como otros apuntes que rozaban la vergüenza ajena. Era de esperar que con el cambio de guionista se consiguiese un resultado más homogéneo, y lo cierto es que ese es uno de los principales puntos fuertes de &#8216;Promoción fantasma&#8217;. Es de esperar que muchos temáis que la película se limite a canibalizar a sus referentes y que los homenajes en realidad sean poco menos que un plago encubierto, pero ese es un miedo que no se justifica. Y es que <strong>Cristóbal Garrido y Adolfo Valor</strong> han conseguido equilibrar el homenaje a John Hughes (y a otras películas que no mencionaré por eso del factor sorpresa) con la necesidad de crear algo con identidad propia. </p>

	<p>Eso sí, por el camino se cometen algunos excesos que ocasionalmente consiguen su objetivo de provocar la risa del espectador, pero en otros rozan un mal gusto que hiere a una propuesta que, sin ser brillante, es muy disfrutable. Son esas situaciones en las que más se deja ver el país de origen de la película, y es que el humor español ha tendido, con honrosas excepciones, a una mezcla entre el mal gusto y lo excesivo en los últimos tiempos. En cambio, cuando el guión confía más en <strong>sus referentes americanos</strong> se consigue un humor más blanco, quizá menos proclive a la carcajada, pero más atemporal y que se puede seguir disfrutando por igual sin necesidad de estar esclavizados por la sorpresa inicial, algo de lo que tiende a depender mucho el humor basado en los excesos.</p>

	<p>Por su parte, <strong>la puesta en escena de Ruiz Caldera se centra en potenciar las virtudes del libreto</strong>, siendo especialmente inspirada la escena inicial en la cual se combina la nostalgia ochentera con el humor, y al mismo tiempo es una estupenda introducción para dar a conocer al espectador el hecho de que nuestro protagonista puede ver a los muertos. En el resto del metraje, la labor de dirección funciona mejor cuando hacen acto de presencia los homenajes o los apuntes que retrotraen al espectador a épocas pasadas. En lo demás, su labor oscila entre la corrección y la sensación de que otros muchos directores podrían igualar lo que él hace.</p>

	<p><img id="image43708" src="http://img.blogdecine.com/2012/02/arevalo_650.jpg" class="centro" alt="Raul Arevalo es el protagonista de 'Promoción fantasma'" /></p>

	<p>Uno de las claves de la función era encontrar unos actores que se adecuase al tono del relato, y es ahí donde es muy de agradecer la elección de <strong>Raúl Arévalo</strong> para encabezar el reparto, ya que él ya había demostrado su capacidad para conseguir un secundario memorable en <strong>&#8216;Primos&#8217;</strong>, y aquí le toca demostrar tanto que sabe ser la cabeza visible de una película, como que su comicidad también se puede encauzar de una forma más desapercibida. Y es que su Modesto es un hombre apocado que vive obsesionado con el hecho de que ser capaz de ver a los muertos es una enfermedad que le ha destrozado la vida, y por ello está constantemente bajo los efectos de una medicación que le impide desarrollar con normalidad su trabajo como profesor. Sin embargo, la oportunidad de ayudar a alguien, y al mismo tiempo descubrir un amor que le ha sido esquivo permiten que su carácter introvertido quede ligeramente atrás. El director de &#8216;Promoción fantasma&#8217; comentó que querían crear en él un equivalente español a Michael J. Fox, y eso es algo que no se termina de ver en pantalla, pero sí que surge un híbrido que resulta cercano al espectador, tiene encanto y sostiene perfectamente el peso que tiene que soportar. Arévalo da así un paso más en su necesario ascenso para convertirse en una de las principales estrellas del cine español.</p>

	<p>Otra de las claves era la capacidad para encontrar entre los rostros jóvenes de nuestro cine a cinco personas que encajasen en los estereotipos ochenteros que representan los cinco fantasmas: Macarrilla, ligón (éste es el que tiene un componente americano más marcado, en especial por su vestimenta, la cual parece propia del típico capitán del equipo de fútbol que tanto se ha visto en el cine), fiestero, empollona y la chica algo ligera de cascos (y embarazada ya en su adolescencia). Para ello se ha optado por fichar a actores más conocidos por sus apariciones televisivas como <strong>Alex Maruny, Jaime Olías, Javier Bódalo, Anna Castillo y Andrea Duro.</strong> Sería injusto destacar tanto para bien como mal a alguno de ellos, ya que todos tendemos a identificarnos más con un rol u otro según lo que cada uno fue en el instituto, pero los cinco salvan bien la papeleta, teniendo todos su particular momento de gloria.</p>

	<p><img id="image43709" src="http://img.blogdecine.com/2012/02/promocion-fantasma_e-marinoscandurra-09580_650.jpg" class="centro" alt="Los cinco fantasmas" /></p>

	<p>La guinda del pastel la ponen los secundarios, los cuales funcionan a modo de contrapunto cada uno en una materia distinta: <strong>Carlos Areces</strong> el padre resabido que pone constantes trabas a la directora, <strong>Joaquín Reyes</strong> el terapeuta excéntrico, <strong>Silvia Abril</strong> la chalada secretaria del instituto, etc. Todos aportan su granito de arena para redondear un poco más el resultado final. Si acaso conviene apuntar que la trama de amor fantasmal protagonizada por <strong>Aura Garrido</strong> (que ya era el eslabón más débil en la estupenda miniserie &#8216;Crematorio&#8217;) no termina de cuajar, ya que se entremezclan momentos inspirados con otros en los que estás deseando que pasen a otra cosa. A cambio, es de agradecer que <strong>Alexandra Jiménez</strong> vaya asentando poco a poco su carrera cinematográfica, ya que su peculiar directora de colegio adicta a comer guarrerías transmite una proximidad que hace entender al espectador el motivo del desafío que acepta el protagonista.</p>

	<p>En definitiva, &#8216;Promoción fantasma&#8217; es una comedia de instituto que no cae en el error habitual de querer trasladar el humor habitual de las teleseries españolas, sino que opta por tomar como referente las producciones de John Hughes de los años ochenta, a las cuales referencia sin cortarse lo más mínimo. Posible plagio dirán algunos, pero lo cierto es que es prácticamente imposible innovar dentro del cine, con lo cual sólo nos queda hacer una combinación de elementos ya vistos. La cuestión es hacerlo bien o mal, y &#8216;Promoción fantasma&#8217; está, con algunos peros, dentro del primer grupo. Vamos, <strong>un simpático divertimento</strong>.</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Leslie Nielsen nos ha dejado]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/noticias/leslie-nielsen-nos-ha-dejado</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/noticias/leslie-nielsen-nos-ha-dejado</guid>
      <pubDate>Mon, 29 Nov 2010 02:21:51 +0000</pubDate>

      <author>Alberto Abuín</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image36313" src="http://img.blogdecine.com/2010/11/lesliennielsendead.jpg" class="centro" alt="lesliennielsendead.jpg" /></p>

	<p>Triste noticia de hace apenas unas horas. La tarde del domingo murió de una neumonía en un hospital de Florida el actor <strong>Leslie Nielsen</strong> a la edad de <strong>84 años</strong>.</p>

	<p>Aunque nunca fue considerado un gran actor, su presencia enseguida consiguió las simpatías del público, la mayor parte del cual caía rendido ante su innegable comicidad. Muchos de nosotros crecimos con alguna de sus memorables interpretaciones, como por ejemplo el desternillante doctor en el avión de <strong>&#8216;Aterriza como puedas&#8217;</strong> (&#8216;Airplane!&#8217;, David Zucker, Jerry Zucker y Jim Abrahams, 1980), película que puso de moda un cierto tipo de humor muchas veces poco defendible. Años más tarde, adaptando una miniserie de televisión, Nielsen encarnó al patoso Frank Drebin en <strong>&#8216;Agárralo como puedas&#8217;</strong> (&#8216;The Naked Gun&#8217;, David Zucker, 1988), un superéxito taquillero que generó dos secuelas más, a cada cual de título más delirante.</p>

	<p>Recientemente hemos podido verle en un film español, <a href="http://www.blogdecine.com/fichas/comedias/spanish-movie">&#8216;Spanish Movie&#8217;</a> (Javier Ruiz Caldera, 2009), en la que Nielsen interpretaba brevemente el mismo tipo de personaje que llevaba interpretando los últimos 20 años y por el cual se hizo enormemente popular. Sin embargo, el actor canadiense empezó en los años 50, participando desde entonces en infinidad de series de televisión y películas, entre las cuales sobresale <strong>&#8216;Planeta prohibido&#8217;</strong> (&#8216;Forbidden Planet&#8217;, Fred M. Wilcox, 1956), una de las obras maestras de la ciencia ficción, en la que Nielsen era el héroe —serio— de la función.</p>

	<p>Hasta siempre Leslie.</p>

	<p>Vía | <a href="http://arts.nationalpost.com/2010/11/28/comedian-leslie-nielsen-dead-at-84/">National Post</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['Spanish Movie', un guiño a los films de mayor éxito de nuestro cine reciente]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/cine-espanol/spanish-movie-un-guino-a-los-films-de-mayor-exito-de-nuestro-cine-reciente</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/cine-espanol/spanish-movie-un-guino-a-los-films-de-mayor-exito-de-nuestro-cine-reciente</guid>
      <pubDate>Thu, 22 Jul 2010 09:28:54 +0000</pubDate>

      <author>Beatriz Maldivia</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image33774" src="http://img.blogdecine.com/2010/07/spanishmovie3.jpg" class="centro" alt="Leslie Nielsen en 'Spanish Movie'" /></p>

	<p>En un primer momento,<strong> &#8216;Spanish Movie&#8217; </strong>despertó mi curiosidad, pues algunos lectores de este blog habían sugerido, hace ya años, la idea de parodiar al cine patrio y de dar al resultado este mismo título, lo cual me pareció de lo más viable y jugoso. No estaba de acuerdo, cuando ya se realizó el film, en que, como declaraba la opinión generalizada,<strong> &#8216;Spanish Movie&#8217;</strong> tuviese que ser un bodrio por necesidad. Consideraba que <strong>se podría realizar una crítica hiriente y ácida a los tópicos del cine español que se repiten tanto que ya están pidiendo a gritos una burla.</strong> A pesar de este primer interés, lo que escuché o leí tras el estreno, me hizo replantearme acudir a la sala para verla y no ha sido hasta ahora, con la modorra veraniega, que la he considerado como una opción de visionado casero. </p>

	<p>La película de <strong>Javier Ruiz Caldera </strong>no opta por la parodia clásica, aquella que, como en la magistral<strong> &#8216;Aterriza como puedas&#8217;</strong>, imita el aspecto global de los films para resaltar el ridículo de algunas de las situaciones planteadas por el género, analizando así sus mecanismos. En lugar de ello,<strong> se suma a la corriente, mucho menos valiosa, de las &#8216;Scary Movies&#8217;</strong>, que consiste en calcar tal cual algunas escenas, pero con actores disfrazados y un tono exagerado y burlón que no garantiza, ni mucho menos, el sacarle punta a los esquemas imitados. <br />
<!--more--></p>

	<p>Esta elección, más facilona, no sólo para los creadores, sino especialmente, para el posible espectador; asegura que se pillarán los chistes, ya que huye de toda potencial oscuridad, pero rebaja al mismo tiempo las posibilidades de calidad de éstos. Por otro lado, para dirigirse a un público tan juvenil que se podría calificar de infantil, los creadores de<strong> &#8216;Spanish Movie&#8217; </strong>han  escogido films de estreno relativamente reciente y de gran éxito comercial para realizar sus mofas. De esta forma,  gran parte de nuestro cine, de hecho, la parte que más constantes ha marcado, queda fuera del <em>spoof</em>.  Sólo es <strong>Almodóvar</strong> y <strong>el género fantástico-terror lo que se refleja, a pesar de que todos sabemos que las películas que encajan ahí son excepciones en nuestra cinematografía</strong> y no la norma. Parodiar el cine español y eludir, por ejemplo, la Guerra Civil parece un chiste por sí mismo. </p>

	<p><img id="image33775" src="http://img.blogdecine.com/2010/07/spanishmovie2.jpg" class="centro" alt="Spanish Movie" /></p>

	<p>Por lo tanto,<strong> &#8216;Spanish Movie&#8217;</strong> no es, ni de lejos, un documento que supusiese un antes y un después para los autores de cine español, al hacerles ver que hay cosas que ya se podrían dejar de hacer porque están pasadas o sobreexplotadas. No lo señalo como un fallo, sino como una decisión que, por mucho que a mí personalmente me resulte de menor interés, probablemente fue un acierto de cara a engordar la taquilla. Además, es una fórmula perfecta para que se puedan suceder secuelas <em>sine die</em>. El film que proponía al inicio de este párrafo estaría dirigido casi exclusivamente a estudiosos o cinéfilos –prueba de ello es que señalaría como uno de los mejores momentos el que hace referencia a la “polivisión”— y ese elitismo es otro de los errores que se suelen cometer en nuestra cinematografía. Por ello, concluyo que dieron en el blanco al adherirse a la fórmula sencilla.</p>

	<p>Al igual que concedo un grado de acierto en esa decisión, me amoldo sin problema a que<strong> &#8216;Spanish Movie&#8217; </strong>sea algo tontuna, que tenga chistes facilones o pueriles, incluso zafios, si los tuviese&#8230; No me molesta su cutrez, con la que no me refiero a una pobre factura en los efectos especiales y a los fallos de <em>ráccord</em>, pues todo ello se hace con la intención de crear humor; sino a la poca variedad de escenarios y a la falta de ambiciones de su realización<strong>. Lo que no puede ser es que, aceptando ya que esos aspectos no van a ser sublimes con la condición de que nos hagan reír mucho, nos encontremos ante un film aburrido. </strong></p>

	<p>Los escasos <em>gags</em> se reparten a lo largo de sus 80 minutos, que psicológicamente se perciben como dos horas. No voy a negar que la película incluye algunos chistes buenos, pero los momentos de humor, ya sea logrados o fallidos, son tan pocos, que se podrían haber despachado en cuatro <em>sketches</em> de alguno de los programas en los que participan los protagonistas de la cinta. Durante el resto del metraje, se nos mantiene pendientes de una trama casi inexistente en la que todo se reitera hasta el hastío. Que repitan una de las gracias más brillantes –“copón&#8230; quiero decir: carallo, carallo”—, me parece innecesario, pero aún peor es que reincidan en las situaciones una y otra vez. Esto se debe, entre otras cosas, a que <strong>son muy pocos los títulos recreados y cada uno de ellos se explota en exceso</strong>. </p>

	<p><img id="image33776" src="http://img.blogdecine.com/2010/07/spanishmovie1.jpg" class="centro" alt="Spanish Movie" /></p>

	<p>Hablaba al inicio del tipo de parodia que se había elegido, pero es que dentro de la explícita, la sátira al cine español podría haber sido más insidiosa. Y realmente, lo que encontramos aquí, <strong>más que ganas de sacar los colores, son guiños, casi homenajes</strong>. Por supuesto, si quieres contar con todos los directores y algunos de los actores para los cameos, no puedes sobrarte con sus creaciones como habría sido de esperar. La presencia de estos famosos aporta caché a<strong> &#8216;Spanish Movie&#8217;</strong>, pero habría preferido su ausencia a cambio de mayores risas. Y ya que mencionamos los cameos, me pregunto por qué <strong>Chiquito de la Calzada</strong> no está en el film, pero sí en las tomas falsas del rollo de créditos final y en los tráilers.</p>

	<p>Las dos actrices principales, <strong>Alexandra Jiménez</strong> y<strong> Silvia Abril</strong>, soportan casi todo el metraje, junto con <strong>Carlos Areces</strong>. Lo hacen muy bien y demuestran ser tan buenas intérpretes como sus imitadas. Pero no tienen, en mi humilde opinión, tanta gracia como para que todo el humor de la película sea responsabilidad suya. Se desaprovecha por completo la intervención de <strong>Joaquín Reyes</strong> –así como la del resto de sus compañeros Chanantes—, quien da vida al fauno, dentro de la subtrama más estúpida del film: todo lo que se refiere al hada y a la casita de muñecos podría haberse caído en montaje. Las demás participaciones son destellos que sirven para lanzar el dedo índice en dirección a la pantalla para indicarle a tu acompañante que no se pierda determinado rostro célebre, pero no se puede decir que participen realmente en el film. </p>

	<p>Quizá más que decepción ante<strong> &#8216;Spanish Movie&#8217; como espectadora, siento frustración al pensar en lo que este film podría haber sido.</strong> Me consuela, o puede que todo lo contrario, pensar que sus productores no habrían querido hacer eso que podría haber sido. </p>

	<p><strong>Mi puntuación:</strong></p>

	<p><img id="image22332" src="http://www.blogdecine.com/images/2008/11/11.jpg" class="centro" alt="1" /></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Frases de cine | 17 de diciembre | Sobre la vida, los hijos y la mejor manera de apoyar al cine español]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/frases-citas/frases-de-cine-17-de-diciembre-sobre-la-vida-los-hijos-y-la-mejor-manera-de-apoyar-al-cine-espanol</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/frases-citas/frases-de-cine-17-de-diciembre-sobre-la-vida-los-hijos-y-la-mejor-manera-de-apoyar-al-cine-espanol</guid>
      <pubDate>Thu, 17 Dec 2009 17:22:28 +0000</pubDate>

      <author>Juan Luis Caviaro</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image29593" src="http://img.blogdecine.com/2009/12/wild-jonze-frase.jpg" class="centro" alt="wild-jonze" /></p>

	<p>Lo nuevo de <strong>Spike Jonze</strong>, &#8216;Donde viven los monstruos&#8217;, se estrena mañana viernes. Cuando le preguntan por la fidelidad de su película al cuento de Maurice Sendak, responde esto:</p>

<blockquote>Me dijo que cogiera su libro, lo hiciera mío y rodara algo personal sin ser condescendiente con los niños. Si Maurice leía algún diálogo en el que se advertía cierta intención de aleccionar era el primero en decirnos que era una mierda.</blockquote>

	<p>El prestigioso director de fotografía <strong>Vittorio Storaro</strong> trabaja con Carlos Saura en &#8216;Flamenco, Flamenco&#8217;, y ha hablado sobre su carrera y su vida:</p>

<blockquote>Este no es un trabajo automático. Pasé nueve años en el Centro Sperimentale di Cinematografia. Estudié la tecnología. Pero pronto entendí que me faltaba algo, la conciencia de las artes. Le hice caso a un amigo y devoré libros: Faulkner, Pavese, Dostoievski&#8230; Vi pintura, escuché música, leí filosofía, aprendí arquitectura&#8230; Rechacé trabajos en televisión y preferí quedarme en casa estudiando a Caravaggio y escuchando a Mozart. Ahora sé que aquel tiempo fue el más importante de mi vida profesional.</blockquote> 

	<p><!--more--></p>

	<p>En un tono muy diferente, <strong>Harmony Korine</strong>, homenajeado en el Festival de Gijón, dice algo parecido:</p>

<blockquote>Era demasiado joven y no supe cómo reaccionar. Pasé años autodestructivos en Nueva York, Londres y París. Tomé tantas drogas que hasta se me cayeron varios dientes. Se quemó mi casa y, seis meses después, mi nueva casa también se quemó. Lo perdí casi todo y me convertí en un vagabundo: fui socorrista en una piscina para ancianos judíos, corté céspedes, pasé medio año en Panamá con unos pescadores, buscando un pez muy raro. Todo pasó. Ahora soy un marido feliz y padre de una niña preciosa. [...] Creo que para ser un director de cine necesitas pasear por el abismo, cometer algún que otro crimen y pasar un tiempo en la cárcel, porque solo así tendrás buenas historias que contar.</blockquote>

	<p><strong>Javier Ruiz Caldera</strong>, el director de la taquillera &#8216;Spanish Movie&#8217;, habla sobre el veterano Leslie Nielsen, la estrella de su película:</p>

<blockquote>Es un icono del género y una garantía. Está un poco sordo, pero lo hace bien a la primera toma y se inventa todo el texto. Gritas &#8216;acción&#8217; y rejuvenece veinte años. Carmen Electra dice que sólo acepta una película si sale Leslie Nielsen.</blockquote>

	<p>Lo último de <strong>Fernando Trueba</strong>, &#8216;El baile de la victoria&#8217;, se estrenó el pasado viernes 27, motivo por el cual los medios volvieron a centrarse en él. Aquí una de sus declaraciones más curiosas:</p>

<blockquote>Me cago en cada plano que tengo que rodar. En el rodaje siempre estás con miedo y luego vas tratando de encajar las piezas, lidiando con las dificultades. Pero pienso que si no estás cagado, no sale una buena película.</blockquote>

	<p><strong>Sam Mendes</strong> reflexiona la paternidad en su última película, la flojita &#8216;Un lugar donde quedarse&#8217;. Al respecto, él opina lo siguiente:</p>

<blockquote>Creo que el verdadero paso entre la juventud y la edad adulta no llega hasta que uno tiene un hijo. Hasta ese momento nadie crece. La vida deja de ser una aventura constante y empiezas a lidiar con otras responsabilidades.</blockquote>

	<p>Dejamos los directores, pero seguimos con el tema de los hijos. <strong>Rachel Weisz</strong> cree que ser madre le ha beneficiado:</p>

<blockquote>Me siento más sexy después de tener un hijo. [...] Y me siento mucho mejor persona desde que tengo a Henry, más equilibrada. Sé que tengo un propósito que va más allá de todas las demás cosas de mi vida.</blockquote>

	<p>No sé si estaréis al tanto, pero este viernes se estrena también una película titulada <a href="http://www.blogdecine.com/producto/avatar">&#8216;Avatar&#8217;</a>. Es del tío que hizo &#8216;Pirañas 2&#8217;. Una de las protagonistas (aunque no aparece realmente en el film) es <strong>Zoe Saldana</strong>, que antes trabajó con J.J. Abrams en &#8216;Star Trek&#8217;. Aquí una anécdota curiosa sobre el rodaje de esa película:</p>

<blockquote>Me ficharon por ser negra. Ellos nos ven a todos los negros iguales, aunque es cierto que en este caso me ha beneficiado mucho. Y lo digo porque en un momento difícil del rodaje empecé a decir palabrotas en español. J.J. estaba impresionado, y me preguntó si también hablaba español. Le confesé que vengo de una familia dominicana. En realidad, soy una actriz profesional así que mi trabajo consiste en convertirme en lo que sea. Si mi personaje es afroamericano, me convertiré en una afroamericana. El arte no entiende de razas&#8230;</blockquote>

	<p>La británica <strong>Emma Thompson</strong> ha estado en España y ha expresado un deseo para estas navidades: quiere ser una chica Almodóvar&#8230;</p>

<blockquote>He rogado a Pedro Almodóvar que me contrate y él dice siempre que sí, que sí, que sí, pero nunca me llama, siempre me da largas&#8230; Dice que puede hacer una película sobre una inglesa loca que vive en España, pero nunca lo hace.</blockquote>

	<p><img id="image29594" src="http://img.blogdecine.com/2009/12/iglesia-presi-cine.jpg" class="centro_sinmarco" alt="iglesia-presi" /></p>

	<p>El antes director y ahora presidente de la Academia de Cine, <strong>Álex de la Iglesia</strong>, sigue con el rollo del apoyo al producto nacional. Y tras mucho pensar, el hombre ha encontrado una solución muy sencilla para que la gente vaya a ver cine español: imitar a los franceses. En otras palabras:</p>

<blockquote>Cuando se estrena una película en Francia, en la televisión no se pone ningún estreno, para favorecer que la gente vaya al cine. [...] Tampoco hay críticas de sus películas, a menos que sean buenas. Si no te gusta, te callas.</blockquote>

	<p><em>PD</em>: Robert Pattinson tiene claro quién debería dirigir &#8216;Amanecer&#8217;, el cuarto capítulo de la saga &#8216;Crepúsculo&#8217;: &#8220;<em>Todo gira en torno al amor adolescente y las obsesiones, así que creo que Gus Van Sant lo haría genial</em>&#8220;.</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.digitalspy.co.uk/showbiz/news/a191116/weisz-i-feel-sexier-after-having-a-baby.html">Digitalspy</a>, <a href="http://www.lavanguardia.es/cultura/noticias/20091213/53843566163/emma-thompson-que-alguien-le-recuerde-a-pedro-que-quiero-ser-chica-almodovar-madrid-oscar-almodovar-.html">Lavanguardia</a>, <a href="http://www.elpais.com/articulo/cine/vida/aventura/tienes/hijo/elpepucin/20091120elpepicin_4/Tes">Elpaís</a>, <a href="http://www.abc.es/20091202/cultura-cine/alex-iglesia-pide-alternativas-200912021230.html">Abc</a>, <a href="http://www.ideal.es/granada/20091203/cultura/recauda-como-puedas-20091203.html">Ideal</a>, <a href="http://www.decine21.com/Entrevistas/Zoe-Saldana-07052009">Decine21</a>, <a href="http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAS&idnoticia_PK=666024&idseccio_PK=1013">Elperiódico</a>, <a href="http://www.elcorreodigital.com/vizcaya/20091111/cultura/nino-cinema-paradiso-20091111.html">Elcorreodigital</a>, <a href="http://www.aceshowbiz.com/news/view/00028778.html">Aceshowbiz</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA[Entrevista a Javier Ruiz Caldera, director de 'Spanish Movie']]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/cine-espanol/entrevista-a-javier-ruiz-caldera-director-de-spanish-movie</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/cine-espanol/entrevista-a-javier-ruiz-caldera-director-de-spanish-movie</guid>
      <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 06:33:59 +0000</pubDate>

      <author>Jesús León</author>
      <description><![CDATA[
      <p><img id="image28822" src="http://img.blogdecine.com/2009/11/spanishjavier.jpg" class="centro" alt="javier ruiz caldera spanish movie" /><br />
Se aproxima el estreno de <a href="http://www.blogdecine.com/producto/spanish-movie">&#8216;Spanish Movie&#8217;</a> y hemos querido conocer, de primera mano, más detalles sobre la película y hablar con <strong>Javier Ruiz Caldera</strong>, su director, que debuta en el largometraje. En poco tiempo la maquinaria de marketing y publicidad invadirá todos los medios con la promoción y, parece que se plantea como una interesante propuesta de cara a la taquilla. Al menos, seguro que nos arranca alguna que otra sonora carcajada. Esa parece la principal premisa.</p>

	<p><strong>Javier Ruiz Caldera</strong> se aventurado con esta <em>spoof movie</em> que parodia algunos de los títulos más destacados del cine español de la última década. Una producción importante que ha contado con la participación estelar de <strong>Leslie Nielsen</strong>, además de un completo reparto con caras muy conocidas en el mundo de la televisión (y de la parodia). Ruiz Caldera cuenta en su haber con un premiado y estupendo cortometraje: <a href="http://www.filmin.es/corto-42011-treitum.html">&#8216;Tretium&#8217;</a>.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p><strong>Blogdecine: ¿Cómo surgió la idea de &#8216;Spanish Movie&#8217;?</strong></p>

	<p><strong>Javier Ruiz Caldera:</strong> Los responsables de &#8216;Spanish Movie&#8217; hemos crecido viendo comedias como &#8216;El jovencito Frankestein&#8217;, &#8216;Aterriza como puedas&#8217;, &#8216;Agárralo como puedas&#8217; o &#8216;Top Secret&#8217;..., así que es normal que surgiese la idea de adaptarlo a nuestro cine, a nuestro humor. Además, el cine español se merecía una &#8216;Spanish Movie&#8217;, las películas que se han hecho estos últimos años eran carne de parodia, lo estaban pidiendo a gritos.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> Se trata de una producción con un presupuesto importante ¿es que ha entusiasmado a los productores por no existir hasta ahora una película de estas características?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Nuestra premisa siempre fue que &#8216;Spanish Movie&#8217; luciese en términos de producción como las películas que estamos parodiando, eso significa que tuvimos que reconstruir los decorados de &#8216;El Orfanato&#8217;, &#8216;Los Otros&#8217;, &#8216;Volver&#8217; o &#8216;Mar Adentro&#8217;, con efectos especiales como los de &#8216;[REC]&#8217; o &#8216;El Laberinto de Fauno&#8217;, de hecho el Fauno de &#8216;Spanish Movie&#8217; fue hecho por las mismas personas que hicieron el de Guillermo del Toro&#8230;  pues todo esto necesita un mínimo de presupuesto. Queríamos competir con las mejores comedias de este estilo a nivel formal y, si te fijas, en &#8216;Top Secret&#8217; por ejemplo, hay secuencias espectaculares como la divertidísima pelea bajo el agua, pues nosotros hemos tomado ese nivel como referencia para &#8216;Spanish Movie&#8217;. </p>

	<p><strong>BdC:</strong> &#8216;Spanish Movie&#8217; es tu debut en el largometraje, ¿cómo tuviste esta oportunidad?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Pues se lo debo a unos productores que están un poco locos y que vieron un corto que hice hace años: &#8216;Treitum&#8217;.  Se pusieron en contacto conmigo y decidieron, para bien o para mal, que yo debía ser el director de &#8216;Spanish Movie&#8217;...  ahora que lo pienso&#8230; nunca les pregunté porqué...</p>

	<p><strong>BdC:</strong> ¿Cómo ha resultado el proceso de rodaje?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Pues imagínate&#8230; tener a Joaquín Reyes, Silvia Abril, Carlos Areces, Alexandra Jiménez, Eduardo Gómez, Joselito&#8230; todos en el mismo set&#8230; parecía un circo. Yo, como es la primera peli que hago no puedo comparar, pero gente del equipo me ha dicho que nunca se habían reído tanto rodando. Recuerdo el día que se juntaron Leslie Nielsen y Chiquito de la Calzada, había técnicos que mordían las cortinas del decorado para no reír y estropear la toma.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> ¿Qué ha sido lo más complicado hasta el momento?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Pues supongo que toda la parte de postproducción digital, efectos especiales y demás, en la que estamos enfrascados en el momento en que me estás haciendo esta entrevista, la verdad es que está siendo muy laboriosa y complicada . En &#8216;Spanish Movie&#8217; hay explosiones, gente que vuela, una hada diminuta que se quema&#8230;  muchos efectos visuales que están siendo muy complejos.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> Cuentanos alguna anécdota (que se pueda contar).</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Pues que se pueda contar&#8230; así públicamente&#8230; recuerdo que el primer día de rodaje de Leslie Nielsen estábamos todos muy excitados y nerviosos, pero había una persona que estaba especialmente fuera de sí: Carlos Areces. Carlos es muy mitómano y me hizo prometerle, con lágrimas en los ojos, que compartiría plano con Leslie. Yo, que soy un sentimental, accedí.  Pues llegó el día y empezamos a rodar un plano con Leslie a solas&#8230; y entonces llegó Carlos, y al ver que estábamos rodando con Leslie y sin él pensó que me había olvidado del trato, y empezó a correr nervioso, apartando a todo el mundo que se encontraba en su camino, sorteó la valla de seguridad, pegó un salto de varios metros, asomó la cabeza por el plano y dijo: “¡Me lo prometiste!”. Entre risas le expliqué que su plano conjunto era por la tarde&#8230; se tranquilizó... pero no se despegó de Leslie en todo el día, por si acaso.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> Particularmente, creo que el casting es todo un acierto ¿se plantearon otras opciones para los papeles o han trabajado los que se deseaban?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Queríamos a los actores más graciosos y divertidos posibles, aunque no fuesen demasiado conocidos. Y sabíamos que tanto en “Muchachada Nui” como en “El Terrat” había una cantera de grandes cómicos, actores que tienen el don de la comedia innato. Y hemos tenido la suerte de que todos, al escuchar lo loco que era el proyecto de &#8216;Spanish Movie&#8217;, se lanzaron de cabeza.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> Para llevar a cabo una parodia ¿era fundamental contar con Joaquín Reyes y Carlos Areces (&#8220;Muchachada Nui&#8221;)?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Tenerlos a ellos es una garantía de risas. Sabíamos que contar Joaquín o con Carlos implicaría que cambiarían sus diálogos y los acercarían a su terreno, y así fue. Esta libertad creativa fue esencial para conseguir el tono cómico de &#8216;Spanish Movie&#8217;, y cuando tienes a estos genios  del humor es algo que como director sería absurdo no aprovechar.  En los ensayos ya veíamos por donde iría el tono de sus personajes, y nos moríamos de la risa&#8230; y eso que Joaquín aún no estaba caracterizado de Fauno y a Carlos aún no le habíamos afeitado la cabeza y puesto el jersey de cuello alto para hacer de Mar Adentro.</p>

	<p>También queríamos que el resto de Muchachada Nui apareciese en la película y ahí tenemos a Julián Lopez, Raúl Cimas y Ernesto Sevilla en una maravillosa aparición que se escribieron ellos mismos para &#8216;Spanish Movie&#8217;, haciendo una absurda parodia de &#8216;Los lunes al sol&#8217; llamada &#8216;Los lunes al&#8230;cohol&#8217;.</p>

	<p><img id="image28823" src="http://img.blogdecine.com/2009/11/leslie-chiquito-y-javier.jpg" class="centro" alt="leslie nielsen chiquito de la calzada javier ruiz" /></p>

	<p><strong>BdC:</strong> ¿Cómo se ocurrió contar con una figura como Leslie Nielsen?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Leslie Nielsen es el icono por excelencia de las “spoof movies”, así que teníamos que conseguir contar con él para &#8216;Spanish Movie&#8217;. Para los que hemos crecido con sus películas tenerle a él en el rodaje fue como una señal divina de que íbamos por el buen camino.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> ¿Fue fácil contar con su participación?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Pues se emocionó mucho al saber que más allá de los <span class="caps">USA</span>, donde siempre ha trabajado, también era considerado como el grandísimo actor que es. Fue increíble ver como una persona de 84 años sigue manteniendo la ilusión por la comedia como un joven adolescente, fue realmente estimulante.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> ¿Qué tal se integró en el rodaje? ¿habla algo de español?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Él no habla absolutamente nada de español y mi inglés es realmente lamentable así que te puedes imaginar lo divertido de nuestras conversaciones. A pesar de eso, nos entendíamos, yo gesticulaba como un mono y él lo reproducía en versión “crack de la comedia” , improvisaba mucho, y una mirada suya, con esos ojazos azules y vivos que aún conserva, era toda una lección de expresión cómica. A cada toma el equipo al completo no podía evitar estallar en aplausos.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> ¿Qué se espera de &#8216;Spanish Movie&#8217;?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Yo no sé lo que se espera, pero lo que nosotros hemos pretendido es hacer reír&#8230; y no me refiero a una agradable sonrisa sino a la sonora y saludable carcajada.</p>

	<p><img id="image28824" src="http://img.blogdecine.com/2009/11/carlos-y-javier.jpg" class="centro" alt="carlos areces javier ruiz caldera" /></p>

	<p><strong>BdC:</strong> Es una producción arriesgada, puesto que las &#8220;spoof movies&#8221; no suelen cosechar buena acogida de la crítica ¿te preocupa esto? ¿leeras las críticas?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> A este tipo de películas se las suele condenar de antemano y es cierto que las últimas que se han hecho no tienen apenas ninguna gracia. Nosotros hemos querido recuperar el humor y la calidad de las primeras “spoof movies”, las que no te cansabas de ver con los amigos y te morías de la risa. En cuanto a la crítica, pues no sé, lo obvio es que se nos ponga a parir, pero también sabremos reírnos con ello.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> Con el exitazo de producciones españolas recientes como &#8216;Ágora&#8217; y &#8216;[REC] 2&#8217;, ¿en qué situación ves el cine español?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> A mi me parece estimulante que dos películas españolas tan diferentes entre sí como &#8216;Ágora&#8217; y &#8216;[REC] 2&#8217; compitan en la misma semana por el primer puesto en la taquilla española.  Es la prueba de que si ofreces al público algo que le apetezca ver, se deja de prejuicios sobre si es cine español o no. Nuestro cine es como el del resto del mundo, hay películas malísimas, la mayoría son regulares y de vez en cuando aparece una buena que te reconcilia con todo. Meter a todo el cine español en el mismo saco es un problema de estrechez de miras. Y este año parece ser que va a acabar de manera interesante ya que todavía están por venir (al menos cuando escribo estas líneas) propuestas tan diferentes &#8216;Celda 211&#8217; o &#8216;Planet 51&#8217;... y &#8216;Spanish Movie&#8217;, por supuesto.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> ¿Será &#8216;Spanish Movie&#8217; el taquillazo del próximo mes de diciembre?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Si eso se supiera de antemano, el juego no sería tan divertido. En cualquier caso yo seguro que sí me escaparé algún día a verla con mis amigos en la sala más grande que encuentre para poder disfrutarla con gente, y sentir como la risa se contagia por toda la sala. Será emocionante.</p>

	<p><strong>BdC:</strong> ¿Es el comienzo de una saga o todo dependerá del resultado de taquilla?</p>

	<p><strong>JRC:</strong> Que haya una &#8216;Spanish Movie 2&#8217; no depende ni de nosotros ni de la taquilla, sino de que se hagan las suficientes películas españolas parodiables en los próximos años, piensa que &#8216;Spanish Movie&#8217; bebe de las películas españolas de estos últimos 10 años así que&#8230; haz las cuentas.</p>

	<p>Bueno, lo cierto es que una de las películas que espero con más ganas, así que pronto comprobaremos (el 4 de diciembre) si consigue hacernos reir. Al menos tiene buena pinta. Aquí dejamos el último vídeo de la película, con Fauno/Joaquín Reyes.</p>

	<p><object style="margin:0 auto;display:block" type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.youtube.com/v/WsL3hkbpYFA" width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WsL3hkbpYFA" /><p><a href="http://youtube.com/watch?v=WsL3hkbpYFA">Ve el video en el sitio original.</a></p></object></p>

	<p>Agradecimientos a <strong>Paco Cabezas</strong>, guionista de la película, por su mediación para la realización de esta entrevista.</p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['Spanish Movie': tráiler definitivo, cartel e imágenes]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/carteles/spanish-movie-trailer-definitivo-cartel-e-imagenes</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/carteles/spanish-movie-trailer-definitivo-cartel-e-imagenes</guid>
      <pubDate>Sun, 11 Oct 2009 07:07:37 +0000</pubDate>

      <author>Jesús León</author>
      <description><![CDATA[
      <p><object style="margin:0 auto;display:block" type="application/x-shockwave-flash" data="http://www.youtube.com/v/PfXVaBLN48g" width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PfXVaBLN48g" /><p><a href="http://youtube.com/watch?v=PfXVaBLN48g">Ve el video en el sitio original.</a></p></object><br />
<strong>&#8216;Spanish Movie&#8217;</strong>. Con este título tan anglófilo se inaugura en España el género de las <em>spoof movies</em>. Esas películas que se dedican únicamente a <strong>parodiar</strong> a otras películas, normalmente grandes éxitos de taquilla. Con esta película, se intenta trasladar el esquema de títulos tan populares como &#8216;Scary Movie&#8217; (cuyo éxito ha dado para una saga), &#8216;Epic Movie&#8217;, &#8216;Casi 300&#8217;, o también las anteriores &#8216;Hot shots&#8217;, &#8216;La loca historia de las galaxias&#8217;, o la archiconocida &#8216;Aterriza como puedas&#8217;, quizás el clásico más representativo.</p>

	<p>Precisamente de &#8216;Aterriza como puedas&#8217; se recupera a una figura emblemática como <a href="http://www.blogdecine.com/tag/leslie-nielsen">Leslie Nielsen</a>, que tiene un papel en esta española &#8216;Spanish Movie&#8217;. Dirigida por el debutante <strong>Javier Ruiz Caldera</strong>, cuenta con guión de <strong>Paco Cabezas</strong> y <strong>Eneko Lizarraga</strong>. Aunque quizás, su principal atractivo sea un reparto bastante acertado para llevar a la gran pantalla una historia tan alocada como esta. Trabajan <strong>Alexandra Jiménez</strong>, <strong>Silvia Abril</strong> (más conocidas por televisión), <strong>Eduardo Gómez</strong>, <strong>Michelle Jenner</strong> y los más paródicos <strong>Carlos Areces</strong> y el gran <strong>Joaquín Reyes</strong> (de Muchachada Nui). Además de la mencionada participación especial de Leslie Nielsen.</p>

	<p><!--more--></p>

	<p>Aún en fase de postproducción, <a href="http://www.blogdecine.com/producto/spanish-movie">&#8216;Spanish Movie&#8217;</a> verá su estreno el próximo día <strong>4 de diciembre</strong> y seguro que conseguirá dos cosas: ser objeto de <strong>críticas</strong> (desde múltiples esferas, dada su carácter de parodia y por tratarse de una spoof movie a la española), y un <strong>éxito</strong> casi asegurado de taquilla. Y es que por mucho que se pueda repudiar este tipo de cine, no se puede negar su enorme gancho y que finalmente logra acumular sonadas carcajadas en su exhibición con un buen número de <strong>gags</strong> (como ya se aprecia en el tráiler definitivo y se intuía en el <a href="http://www.blogdecine.com/cine-espanol/spanish-movie-primer-trailer">primero</a>).</p>

	<p>La sinopsis de la cinta es bien simple. Se trata de parodiar destacados títulos de nuestro cine más reciente, desde &#8216;El Orfanato&#8217; a &#8216;Los otros&#8217;, &#8216;Volver&#8217; o &#8216;El laberinto del fauno&#8217;. A pesar del tono paródico, esconde un <strong>homenaje</strong> a películas que han dado mucho renombre al cine española y que bien necesitaba su particular parodia. </p>

	<p><img id="image28510" src="http://img.blogdecine.com/2009/10/spanishmovie-cartel.jpg" class="centro_sinmarco" alt="spanish movie cartel" /></p>

<div class="thumbs"><h3>Galer&iacute;a de fotos</h3>(Haz click en una imagen para ampliarla)<br />
<div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/1"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 1.jpg" alt="spanishmovie 1.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/2"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 10.jpg" alt="spanishmovie 10.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/3"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 11.jpg" alt="spanishmovie 11.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/4"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 12.jpg" alt="spanishmovie 12.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/5"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 2.jpg" alt="spanishmovie 2.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/6"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 3.jpg" alt="spanishmovie 3.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/7"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 4.jpg" alt="spanishmovie 4.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/8"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 5.jpg" alt="spanishmovie 5.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/9"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 6.jpg" alt="spanishmovie 6.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/10"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 7.jpg" alt="spanishmovie 7.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/11"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 8.jpg" alt="spanishmovie 8.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div><div class="float"><a href="http://www.blogdecine.com/galeria/spanish-movie/12"><img src="http://img.blogdecine.com/galleries/spanish-movie/thumb_spanishmovie 9.jpg" alt="spanishmovie 9.jpg" style="width:70px; height:70px;"/></a></div></div>

	<p>Vía | <a href="http://www.spanishmovie.es/">spanishmovie.es</a></p>      ]]></description>
      </item>
                    <item>
      <title><![CDATA['Spanish Movie', primer tráiler]]></title>
      <link>http://www.blogdecine.com/cine-espanol/spanish-movie-primer-trailer</link>
      <guid>http://www.blogdecine.com/cine-espanol/spanish-movie-primer-trailer</guid>
      <pubDate>Tue, 30 Jun 2009 09:47:41 +0000</pubDate>

      <author>Juan Luis Caviaro</author>
      <description><![CDATA[
      <p><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=7,0,19,0" width="430" height="375"> <param name="movie" value="http://mitele.telecinco.es/swf/embed/mediaplayer.swf?vi=http://bt-db832bd985f77c6e87efaea35fe5fd80356ae9fc.id.velocix.com/bt/db832bd985f77c6e87efaea35fe5fd80356ae9fc/data&im=/resources/jpg/4/6/1246291637464.jpg&sitepage=www.mitele.es/programas/otros&width=430&height=375"/> <param name="wmode" value="transparent"/> <embed src="http://mitele.telecinco.es/swf/embed/mediaplayer.swf?vi=http://bt-db832bd985f77c6e87efaea35fe5fd80356ae9fc.id.velocix.com/bt/db832bd985f77c6e87efaea35fe5fd80356ae9fc/data&im=/resources/jpg/4/6/1246291637464.jpg&sitepage=www.mitele.es/programas/otros&width=430&height=375" wmode="transparent" width="430" height="375"/> </object></p>

	<p>Acabo de enterarme, gracias a uno de nuestros amables lectores, que ya ha salido el primer tráiler de <strong>&#8216;Spanish Movie&#8217;</strong>, la parodia del cine español que todos estábamos esperando con gran ilusión (ejem, ejem, vaya tos me ha dado de repente).</p>

	<p>El tráiler es un <em>teaser</em> muy breve, de menos de un minuto, que se centra en recordarnos dos de los mayores éxitos del cine parido aquí. Y al final hay una sorpresa. Personalmente, creo que esto huele bastante mal, porque la idea da mucho juego, pero si al final todo va a ser como otra &#8216;Scary Movie&#8217; más, con personajes dándose golpes con todo lo que haya a mano&#8230; pues vaya forma de tirar el dinero. O no. Igual es un exitazo de taquilla. ¿Puede ser?</p>

	<p><strong>&#8216;Spanish Movie&#8217;</strong> ha sido dirigida por el debutante <strong>Javier Ruiz Caldera</strong> y el guión es de Paco Cabezas. La película está protagonizada por Alexandra Jiménez, Carlos Areces, Silvia Abril y Joaquín Reyes, entre otros. Dicen que estará en los cines a finales de año.</p>

	<p><em>PD</em>: ¿Qué película española no puede quedarse sin su correspondiente parodia?</p>

	<p>Vía | <a href="http://www.mitele.telecinco.es/programas/otros/82377.shtml?p=29">Telecinco</a> | Gracias a <a href="http://www.blogdecine.com/usuario/agege">agege</a> por darnos el toque.</p>      ]]></description>
      </item>
        	  <atom:link href="http://www.blogdecine.com/tag/javier-ruiz-caldera/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
	</channel>

</rss>



